橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言(yán)文翻译(yì)是《杞人忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》的。

  关于(yú)杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻(fān)译及原(yuán)文,列子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译以及杞人忧天文言文(wén)翻译及原文,杞(qǐ)人忧天文家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译言文翻译及(jí)道理,列子杞人忧天文言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译,杞人忧天文(wén)言文翻译及原(yuán)文(wén)拼音版等(děng)问题,小家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译(xiǎo)编将为你整理以下知识:

杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言(yán)文翻译(yì)及原文(wén),列子杞人(rén)忧天文(wén)言文(wén)翻译

  《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一(yī)则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。

  小(xiǎo)编整理了杞人忧天文言文翻译(yì),来看一下!

杞(qǐ)人忧天文(wén)言文原文

  杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气。

  若屈伸呼吸(xī),终日在天中(zhōng)行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”

  其人曰(yuē):“天(tiān)果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之(zhī)者曰:“日月星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰(yuē):“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终(zhōng)日(rì)在地上行止,奈何忧其坏”

  其人(rén)舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。

杞人(rén)忧天翻译(yì)

  古代杞(qǐ)国(guó)有个人担心天会塌(tā)、地(dì)会陷,自己无处存身,便(biàn)食不下咽,寝不(bù)安席。

  另外又(yòu)有个(gè)人为这(zhè)个(gè)杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说(shuō):“天(tiān)不过是(shì)积(jī)聚的(de)气体罢了(le),没有(yǒu)哪个地方没(méi)有(yǒu)空气(qì)的。

  你一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?”

  那人说:“天是气(qì)体,那日(rì)、月(yuè)、星、辰不就会掉(diào)下来吗?”开导他的(de)人(rén)说(shuō):“日、月(yuè)、星、辰(chén)也是空气中发光(guāng)的东西,即使掉(diào)下来,也不(bù)会伤害(hài)什么。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷下去怎(zěn)么办?”

  开导他的人说:“地不过是(shì)堆积的土(tǔ)块罢了,填满了四(sì)处(chù),没有什么地方是没(méi)有土块的(de),你行走跳跃,整天(tiān)都在地上活动,怎(zěn)么还(hái)担(dān)心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”

  (经过这个人一解释)那个杞国人(rén)才放下心(xīn)来,很高兴;

  开(kāi)导他的人(rén)也放了心,很高(gāo)兴。

杞(qǐ)人忧天(tiān)的(de)故(gù)事

  公元前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿(è)死不少(shǎo)百(bǎi)姓,楚庄王在韬光养晦“三年不(bù)鸣(míng)、不飞(fēi)”。

  楚之四邻乘其危难(nán)群(qún)起(qǐ)攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的军队(duì)会聚到选(xuǎn)(今(jīn)枝江)大(dà)举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使者联合巴(bā)国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸国(guó)。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人(rén)”的壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来到了唐代(dài)。

  陆(lù)象先(xiān)是(shì)唐朝一个很有气(qì)量(liàng)的人。

  当时太平公主专(zhuān)权,宰(zǎi)相萧至忠(zhōng)、岑(cén)义等大臣都投靠(kào)她,只(zhǐ)有象先洁身自好,从不去巴(bā)结。

  先天二年,太平公主事发被(bèi)杀,萧至忠等被诛。

  受这件(jiàn)事(shì)牵连的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多人(rén),那些人(rén)事后都不(bù)知道。

  先天三(sān)年,象先出任剑南道(dào)按(àn)察(chá)使(shǐ),一个司马(mǎ)劝象先(xiān)说:“希望明公采取些杖(zhàng)罚来(lái)树(shù)立威名。

  要不然(rán),恐怕没人会听我(wǒ)们(men)的。

  ”象先说:“当政的人(rén)讲理就可以了,何必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人(rén)的所为。

  ”

  六年,象先出(chū)任蒲州刺史。

  吏民有(yǒu)罪了(le),大(dà)多开导(dǎo)教育一番,就放了。

  录事对象(xiàng)先说:“明公您(nín)不鞭(biān)打他(tā)们,哪里有威(wēi)风!”象先说:“人情(qíng)都差不(bù)多(duō)的,难道他们不明白我的话如果要用刑,我看应该(gāi)先(xiān)从(cóng)你开始。

  ”录事惭愧地退了(le)下去。

  象先常常说(shuō):“天下本来无事,都是人自己给自己找(zhǎo)麻烦(fán),才(cái)将事情(qíng)越弄越糟(庸人自扰)。

  如(rú)果在开始就能清(qīng)醒(xǐng)这一(yī)点,事(shì)情就(jiù)简单多了。<家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译/p>

  ”

杞人忧(yōu)天原文及翻(fān)译注释

  杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)的翻译及原文如下:

  译文:

  杞国有个人担心(xīn)天地会崩(bēng)塌(tā),自己没有可(kě)以生存的(de)地方,于指(zhǐ)渗是(shì)睡(shuì)不着吃(chī)不(bù)下。

  又有个人为这个杞国人的担心而担心,就(jiù)去劝导他,说:“天不过是(shì)积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个地(dì)方是没有空气的。

  你的举止呼吸,整天都在空气中进行,为什么(me)还担心天(tiān)会塌下(xià)来(lái)呢?”

  那人说:“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉下来吗(ma)?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星(xīng)也是空气中发光的气(qì)体,即(jí)使掉下来,也不(bù)会伤害到谁。

  ”

  那(nà)人又说:“如果地陷(xiàn)下去了怎么办?”劝导他的人说:“地不(bù)过(guò)是堆积(jī)的土块(kuài)罢了,它(tā)填满了四处,没(méi)有哪个地方是没有孝逗山土块的(de)。

  你的(de)行走(zǒu),整天都在地上进行,为什(shén)么还担(dān)心地会陷下去呢?”于是那个杞国人(rén)才放下(xià)心来(lái)很开心,劝导(dǎo)他的人也放下心(xīn)来很开(kāi)心。

  原(yuán)文:

  杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所寄(jì),废(fèi)寝食(shí)者。

  又有忧彼(bǐ)之所忧者,因(yīn)往(wǎng)晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡气巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈(nài)何忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积气(qì),日、月、星宿,不当(dāng)坠耶(yé)?”

  晓(xiǎo)之者曰:“日、月、星宿(sù),亦积(jī)气(qì)中之(zhī)有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈(nài)何忧其坏(huài)?”其人(rén)舍(shě)然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然(rán)大喜。

  详细(xì)介绍:

  《杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天》是中国战(zhàn)国(guó)时期道家经典著作《列(liè)子》中记载的(de)一则寓言。

  这(zhè)则寓言通(tōng)过杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故事,嘲笑了(le)那种整天怀着毫无必要的担心和(hé)无穷无尽的忧愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人,告(gào)诉人们(men)不要毫无根据地忧虑和担心。

  全文寓意深(shēn)刻,形(xíng)象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通(tōng),一(yī)气呵成。

  这则寓言见于《列子(zi)·天瑞篇(piān)》。

  列子为了在(zài)文章中(zhōng)形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明(míng)其宇宙(zhòu)观与自然观,又(yòu)从其宇宙观与(yǔ)自(zì)然观阐明其人生观而采用了(le)这则寓(yù)言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=