橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处

铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对璧人还(hái)是一双(shuāng)璧(bì)人呢,一对璧人什(shén)么意思(sī)是(shì)正确的是:“一(yī)对璧(bì)人”,形容一对男女十分般配的(de)。

  关于一对(duì)璧人(rén)还是一双璧人(rén)呢,一对(duì)璧(bì)人什么(me)意思以及一对璧(bì)人还(hái)是一双璧人呢,一对璧(bì)人还是一双璧人好,一(yī)对璧人(rén)什么意思,一对璧(bì)人下一句,一对(duì)璧人(rén)儿啥(shá)意思(sī)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

一对璧人还是一(yī)双璧人呢,一对璧人(rén)什么意思

  正确(què)的(de)是(shì):“一对璧人(rén)”,形容(róng)一对男女十分般配。

  “璧人(rén)”的意思是(shì):1、犹玉人,称赞(zàn)仪容美好的人。

  2、指美人。

  3、随着时代的发展,璧人引申为一对男女十(shí)分(fēn)般配。

  出(chū)处:1、唐·徐皓《晦日(rì)宴高氏林亭》诗:“门多金埒(liè)骑,路引璧人车。

  ”2、《孽海花》第(dì)四回:“公坊名场失意,也(yě)该(gāi)有个(gè)钟情的璧人,来弥补他的缺陷。

  ”一对璧人造句:1、老太君见他(tā)们小两口宛如一对璧人,又见(jiàn)了玄孙,这才转悲为喜(xǐ)。

  2、身旁又还(hái)站了(le)一个他,真(zhēn)真是一对璧(bì)人,佳偶天(tiān)成。

  3、杨朝刚来(lái)到大厅,发现里面除了黄(huáng)祖龙(lóng),还(hái)有一对年(nián)轻男女,男的丰神俊朗(lǎng),女的光(guāng)彩照人,当真是(shì)天造地设(shè)的(de)一对(duì)璧人。

  4、年方(fāng)十(shí)六,至今未有(yǒu)婚(hūn)约,和(hé)裹儿郡主年纪相仿,倒是天生地设(shè)的一对(duì)璧人。

"一对璧(bì)人(rén)"是什么意思?

  一对(duì)璧人:形容一对男女十分(fēn)般(bān)配。

  读音:yī duì bì rén。

  璧人(rén):指玉(yù)人,称赞仪容美(měi)好的人。

  也(yě)可指美(měi)人。

  引证:南朝刘(liú)义庆《世说新语(yǔ)·容止》:“卫玠从豫(yù)章至下都,人久闻其名,观者如堵墙。

  玠(jiè)先有羸疾(jí),体(tǐ)不堪劳,遂成(chéng)病而死。

  时人谓看杀卫玠源兆。

  ”南铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处朝梁(liáng)刘孝标(biāo)注引《卫玠别传(chuán)》:“玠在群伍之中实有异人之望。

  龆龀(chèn)时,武子常与乘白(bái)羊(yáng)车于洛阳市上。

  举市咸曰:谁(shuí)家璧人?玠、武子甥也,于是家门州党号为璧人。

  ”

  翻译:卫玠从豫章来到建康,人们(men)久闻他的大名,纷纷前来埋携观看,围观的人像(xiàng)墙一样(yàng)堵得水泄(xiè)不通。

  卫玠早就体弱多病,经不(bù)住劳(láo)累,最终酿成大病身亡,当时人们说卫玠是被人(rén)看死的。

  南朝(cháo)梁刘孝标注引(yǐn)《卫玠(jiè)别传》说:“卫(wèi)玠(jiè)向来(lái)有别于常人。

  卫铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处玠童年时,武子曾和他乘(chéng)着白羊车行驶于洛(luò)阳街市(shì)上。

  满街的人(rén)都(dōu)问:这个白璧(bì)一样的孩子是谁家的?卫玠是武子的外(wài)甥,于是家雹液租族乡里(lǐ)都称卫玠为璧人。

  扩展资料

  近义词

  1、郎才(cái)女貌

  读音(yīn):láng cái nǚ mào。

  解释:男(nán)的(de)有才气,女的有(yǒu)美貌。

  形容男女双方(fāng)很相配。

  引证:元代关汉卿《望(wàng)乡(xiāng)亭(tíng)》第一折:“您(nín)两口子正是郎(láng)才女(nǚ)貌,天然配合。

  ”

  例句(jù):鸳鸯蝴(hú)蝶派(pài)小说多描写(xiě)才(cái)子佳人、郎才女貌的故事(shì),内容大体雷同(tóng)。

  2、天造地设

  读(dú)音(yīn):tiān zào dì shè。

  解释:指事物自然形(xíng)成,合乎理(lǐ)想(xiǎng),不(bù)必(bì)再加(jiā)人工。

  引证:宋(sòng)·赵(zhào)佶(jí)(徽宗)《艮岳记(jì)》:“真(zhēn)天(tiān)造地设(shè),神谋化力,非人(rén)力(lì)所能为(wèi)者。

  ”

  翻译:真是合乎(hū)理想,不(bù)必再加人(rén)工,乃是(shì)神仙的计(jì)谋,造化之力(lì),不是一(yī)般人(rén)力所能达到的。

  例句:这块石头简直是个天造地设的望台,在这(zhè)里安(ān)个岗(gǎng)哨再合适(shì)也没(méi)有(yǒu)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铜祖在古代是干什么的,铜祖是什么用处

评论

5+2=