橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码

地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译是(shì)“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及(jí)王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师修我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译(yì),王(wáng)于兴师修我(wǒ)矛(máo)戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修我矛戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译(yì)

  “王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛(máo)。

  ”的意思是君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。

  该句(jù)出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那(nà)长袍(páo)。

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)目标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那内(nèi)衣(yī)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  赏析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中国(guó)古(gǔ)代(dài)第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗(shī)。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现(xiàn)了秦国军民(mín)团结互助、共御外(wài)侮的高昂士气和(hé)乐(lè)观精神。

  全诗(shī)风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们在大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为(wèi)重,与周王室保持一致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和(hé)爱国主义精(jīng)神。

王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是(shì)什么意(yì)思

  君王发兵去交战(zhàn),地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码修整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟。

  与地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我甲兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁(shuí)说(shuō)我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起(qǐ)。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首(shǒu)诗充(chōng)满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内容(róng),当是一首战(zhàn)歌(gē)。

  全诗表现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣(zhā)气和(hé)乐观(guān)精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风(fēng)格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是说以“美(měi)”为主(zhǔ),所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞力(lì)量。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四(sì)年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻(gōng)陷楚国的首府郢都(dōu),楚(chǔ)臣(chén)申(shēn)包胥到秦国求援,“立依(yī)于庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不绝声(shēng),勺饮(yǐn)不入口,七日,秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。

  于是(shì)一举击退了吴(wú)兵。

  诗共三(sān)章,采用了重叠复沓(dá)的形式颤(chàn)梁。

  每一章句数(shù)、字数相(xiāng)等,但(dàn)结构的(de)相同并不意(yì)味(wèi)简单(dān)的、机械的重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与子同仇(chóu)”,是情(qíng)绪方面的,说的是他(tā)们有共同的敌人。

  二章结句“与(yǔ)子(zi)偕(xié)作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行(xíng)动的开始。

  三章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕行”,行训往,表明诗(shī)中的战士们将奔(bēn)赴前(qián)线(xiàn)共同杀敌了(le)。

  参考(kǎo)资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码

评论

5+2=