登高(gāo)而(ér)招,臂(bì)非(fēi)加长也,而(ér)见者(zhě)远道理,登高(gāo)而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远,顺风而呼是出自:《劝学(xué)》先秦·荀子意思:登(dēng)到高处招手(shǒu),手(shǒu)臂并没有加长,可是远处的(de)人(rén)却能看见的。
关于登高而招,臂非(fēi)加长也(yě),而见者(zhě)远(yuǎn)道(dào)理(lǐ),登高(gāo)而招,臂非加长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼以及登高而(ér)招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而(ér)见(jiàn)者远道理,登高而招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也,而见者远翻译(yì)句式(shì),登高而招,臂非加长也,而见者远,顺(shùn)风而呼,登高而招(zhāo),臂非加长也句式(shì),登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远是什么意思(sī)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):
登高而招,臂非(fēi)加(jiā)长也,而(ér)见者远道(dào)理,登高而(ér)招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也,而见者(zhě)远,顺(shùn)风(fēng)而呼(hū)
出自:《劝(quàn)学》先秦·荀子意思:登到高处(chù)招手,手臂并没有(yǒu)加长,可是远处的人却(què)能看见。
节选:吾(wú)尝终日而思矣,不如须臾(yú)之所学也;
吾尝跂而(ér)望矣,不(bù)如登高之博(bó)见也(yě)。
登高而招,臂非加长也,而见者远(yuǎn);
顺风而呼,声非加(jiā)疾也,而闻(wén)者彰。
假舆马者,非利足也(yě),而致千里;
假舟楫者(zhě),非能水也(yě),而(ér)绝江河。
君子生非异也,善假于物(wù)也(yě)。
翻译:我曾经(jīng)一天到晚(wǎn)地冥思(sī)苦(kǔ)想,(却(què))比不上片刻学到的知(zhī)识(shí)(收(shōu)获大);
我曾(céng)经踮起脚向(xiàng)远处望,(却)不如登到高处见(jiàn)得广。
登到高处招手(shǒu),手臂(bì)并没有加(jiā)长,可是远处的人(rén)却能看见;
顺着风喊,声音并没有加大,可是(shì)听的人却能听得很清楚。
借助(zhù)车马的人,并不是脚走得快,却可以(yǐ)达到千里之外,借(jiè)助舟船的人,并(bìng)不善于(yú)游泳,却可(kě)以(yǐ)横渡长江黄河(hé)。
君子的资质秉性(xìng)跟一般人(rén)没(méi)什么(me)不(bù)同,(只是(shì)君(jūn)子)善(shàn)于借(jiè)助(zhù)外物罢了。
扩展资料(liào)背景:战(zhàn)国时期儒(rú)家的重要(yào)代表人物是孟(mèng)子和荀子(zi)。
孟子宣扬“劳心者治人,劳力者治于人(rén)”为统治阶级(jí)辩护的(de)思想,而荀子却认为(wèi):人力能征服自然(rán),应该利用自然为人类服务(wù)。
他的门人韩非、李(lǐ)斯成为战(zhàn)国(guó)末(mò)期的法家重(zhòng)要代(dài)表(biǎo)人物。
赏析:本文围绕(rào)“学不可以已”这个中心论(lùn东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗)点,从学习的意义(yì)、作用、态度等方面,有条理、有层(céng)次(cì)地(dì)加以(yǐ)阐述。
大(dà)量运(yùn)用比喻来说明(míng)道理(lǐ),是这篇文章的特色。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东京是不是日本首都 东京不是日本的首都吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了