橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么

唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么trong>苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么>     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火(huǒ)不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实(shí)际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的后一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个(gè)的灭(miè)亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到(dào)的土地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他(tā)们(men)的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦(qín)国(guó)的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天(tiān)天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其(qí)历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的(de)惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略(lüè)句(jù):举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方(fāng)面:大(dà):大的方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是(shì)因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的(de)贿赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合(hé)力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描(miáo)述(shù),引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么

评论

5+2=