橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水

大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译是(shì)于令(lìng)仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕的。大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水ong>

  关于于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译卒(zú)为良(liáng)民,于令仪不(bù)责盗(dào)古文(wén)翻(fān)译,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)全文意(yì)思,于令(lìng)仪不责(zé)盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

于令仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为富(fù)裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人到他家行盗,于令(lìng)仪的(de)儿(ér)子们抓住了(le)小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻(lín)居(jū)的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那(nà)人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需要(yào)什么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就足够买食物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他(tā)要求的数(shù)目给(gěi)了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他(tā)回(huí)来,盗(dào)贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上背着十贯铜钱(qián)回家(jiā),我担心(xīn)你被人(rén)盘问(wèn)。

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最(zuì)后(hòu)成(chéng)为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道(dào)于令仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子侄辈(bèi),建立学堂并聘大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水r: #ff0000; line-height: 24px;'>大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水请有名的儒士来教导他们他的儿子(zi)于(yú)伋,侄儿于(yú)杰(jié)与于效(xiào),后来都相继考(kǎo)中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望族(zú)。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣(yī)食(shí)。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第(dì),今(jīn)为(wèi)曹(cáo)南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫(jiào)于令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠厚不得罪(zuì)人,晚年(nián)时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他(tā)的几个(gè)儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他说:“你一(yī)向很(hěn)少做错(cuò)事(shì),有什么苦衷要做贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷说:“能得(dé)到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开(kāi),于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱(qián)财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善(shàn)良的(de)人。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责(zé)盗》又称《于令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲(huì)人(rén)》

  原(yuán)文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室(shì),延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第(dì),今为曹(cáo)南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大明虾怎么保存才新鲜呢 大明虾是淡水还是海水

评论

5+2=