橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现

狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕的。

  关(guān)于于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译(yì)以及(jí)于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译卒为(wèi)良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于令(lìng)仪不责盗(dào)全文意思,于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗于令(lìng)仪的性格特点等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小偷(tōu),原(yuán)来是(shì)邻(lín)居的儿(ér)子。

于(yú)令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译

  曹州于(yú)令仪,是(shì)做(zuò)生意的人(rén),为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

  令(lìng)仪对他说:“你向来很(hěn)少(shǎo)犯错,为什么(me)要做小偷呢?”那(nà)人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问(wèn)他需要(yào)什(shén)么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足(zú)够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求(qiú)的数目给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令仪又叫他回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱(qián)回(huí)家,我担心你被人盘(pán)问。

  ”留(liú)到(dào)天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧(kuì),最后(hòu)成为良民(mín)。

  乡里的人们,都(dōu)称道(dào)于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学(xué)堂并聘请有名的儒士(shì)来教导(dǎo)他们他的儿子(zi)于(yú)伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效,后来都相继(jì)考中了(le)进士(shì),后(hòu)来,他们(men)于家是曹南一带(dài)的名门(mén)望族。

于(yú)令仪不责盗(dào)原文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人也(yě),长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗入(rù)其(qí)家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现(zú)为良(liáng)民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻译

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他(tā)为人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家道(dào)非常富(fù)足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一名(míng)小偷侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃,被他的几个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你(nǐ)一(yī)向很少做(zuò)错事,有什(shén)么(me)苦衷要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什(shén)么东西,小偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的要求(qiú)给了他。

  小偷(tōu)已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪(yí)皮(pí)禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯(guàn)铜钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭愧(kuì),后来终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都(dōu)称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也(yě),长厚(hòu)不忤物(wù),晚年家颇丰富(fù)。

  一(yī)夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以(yǐ)归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗大感愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学(xué)室(shì),延名狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现儒以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第(dì),今(jīn)为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 狗狗临死前为什么嚎叫,狗狗临死前放不下主人的表现

评论

5+2=