橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别 秋以为期句式特点,秋以为期句式判断

  秋(qiū)以为期句式(shì)特点,秋以为期句式判断是倒装句(jù)中的状语后置句的。

  关(guān)于秋(qiū)以为期(qī)句式特点,秋以为期句式判断以及秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式主谓(wèi)宾(bīn),秋以为期(qī)句式判断,秋以(yǐ)为(wèi)期句式及翻译,秋以为(wèi)期句式结构等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别e="text-align: center;">

秋以为期句式特点,秋以为期句式(shì)判(pàn)断(duàn)

  倒装句中的状语后(hòu)置句。

  “秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为期(qī)”。

  将(jiāng)子(zi)无怒(nù),秋以(yǐ)为(wèi)期:请你不要(yào)生怨气,以秋天为期(我(wǒ)等你(nǐ))。

氓的词类活用

  ①其(qí)(黄)而(ér)陨(yǔn):变黄(huáng)(形容词作动词(cí))

  ②(二三)其德:经(jīng)常改变(数词作动(dòng)词)

  ③(夙)兴(夜(yè))寐:在白天/在(zài)晚(wǎn)上(名(míng)词作状语(yǔ))

  ④三(sān)岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形(xíng)容词作(zuò)名词(cí))

  ⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数(shù)词作动词(cí))

氓(máng)节选

  原文

  氓(máng)之蚩蚩,抱布贸(mào)丝。

  匪来贸(mào)丝,来(lái)即我谋(móu)。

  送子涉淇(qí),至于(yú)顿丘。为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别>

  匪我愆期,子无(wú)良媒。

  将子无怒,秋以为期(qī)。

  翻译(yì)

  憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。

  其实不是真换丝,找个机会谈婚事。

  送郎(láng)送过淇水西,到了(le)顿丘情(qíng)依(yī)依。

  不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别  望(wàng)郎休(xiū)要发(fā)脾气,秋天到了来(lái)迎(yíng)娶(qǔ)。

秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期(qī)是什么句式?

  是宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置。

  “秋”是“以”的宾语,正常语序为“以(yǐ)秋为期”。

  出(chū)自先秦(qín)佚名《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子(zi)无良媒。

  将子无怒(nù),秋(qiū)以为期。

  ”

  译文:并(bìng)非我要拖延约(yuē)定(dìng)的(de)婚(hūn)期(qī)而(ér)不肯嫁,是因为你没(méi)有找好媒人。

  请郎(láng)君不要生气,秋(qiū)天到了来迎娶。

  扩展(zhǎn)资料

  《卫(wèi)风(fēng)·氓(máng)》是一首上古民(mín)间歌谣(yáo),以一个女子之口,率真地述(shù)说了其情(qíng)变经历(lì)和深切体(tǐ)验(yàn),是一帧情爱画卷的鲜活(huó)写喊盯(dīng)照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵(guì)资料。

  诗中虽(suī)以抒情为主,所(suǒ)叙的(de)故事(shì)也(yě)还不够完整细(xì)致(zhì),但它已将女主人公(gōng)的遭(zāo)遇、命运,比较真实(shí)地反映出来,抒情叙(xù)事融为一体,时而滚(gǔn)渗睁夹以慨叹式(shì)的议论大岁。

  就(jiù)这(zhè)些方面(miàn)说,这首诗(shī)已初步(bù)具备中国式的叙(xù)事诗的某些特征。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

评论

5+2=