无功不受禄(lù)什(shén)么意思,无(wú)功(gōng)不受禄下一句(jù)该怎么回答(dá)对方是“无功(gōng)不受(shòu)禄(lù)”下一句是无德(dé)不受宠,意(yì)思(sī)是(shì)指没有建立功劳,就不可无故接受俸禄的。
关(guān)于(yú)无功(gōng)不受禄(lù)什么意思(sī),无功不受禄下一句该怎么回答对方以及无功不(bù)受禄(lù)什么(me)意思(sī),女孩说无功(gōng)不受在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm禄如(rú)何高(gāo)情商回复(fù),无功不受禄下一句该怎么回答对方,无功不受禄下(xià)一(yī)句该怎(zěn)么回答他,无(wú)功不受禄下一句该怎么回答呢(ne)等问(wèn)题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):
无功(gōng)不受禄(lù)什么意思,无功不(bù)受(shòu)禄(lù)下一句(jù)该怎么回答对(duì)方
“无(wú)功不受禄”下(xià)一句是无德不受宠,意(yì)思是指没有建立功劳,就不可(kě)无故接(jiē)受俸(fèng)禄。
也泛(fàn)指对人没有好处,就不可接受(shòu)人家的馈(kuì)赠(zèng)或优待。
出(chū)自战国列御寇《列子(zi)》。
“无功不受禄”典故:曾子穿着破旧(jiù)的衣裳在(zài)地里耕种(zhǒng)。
鲁国的国君派人到他那里去(qù)封赠(zèng)他(tā)一座城镇。
说(shuō):“请用这座城镇的收(shōu)入,修饰(shì)一下你的服装。
”曾子没有接受(shòu),反复(fù)几次(cì),曾子还是不(bù)肯接受(shòu)。
派来的人说(shuō):“先生不(bù)是有求(qiú)于国君,完全是国君自(zì)己封(fēng)赠(zèng)给你的,为什么不肯接受呢?”曾(céng)子说:“我听说过,接(jiē)受了人家(jiā)赠送的东西(xī),就怕得罪人家;
给(gěi)人家东(dōng)西(xī)的人免(miǎn)不了要露高傲。
纵然(rán)鲁君赠(zèng)送我(wǒ)采(cǎi)邑,不骄横(héng)地待我,我又怎么(me)能(néng)不怕得(dé)罪他呢?”最终(zhōng)曾子(zi)还是没有接(jiē)受。
孔子知道(dào)了这件事,说:“曾参的(de)话是足以保全他的气节的。
”
无功不受禄(lù)什么意思(sī) 下一句(jù)是什么
“无功不受(shòu)禄”出自战国列御寇《列子》,下(xià)一(yī)句在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm是“无德不受宠”。
意思是指没有建立功(gōng)劳(láo),就不凯毕可无故(gù)接受俸禄。
也泛(fàn)指对人没有(yǒu)好(hǎo)处,就不可(kě)接受人家的(de)馈赠或优待。
“颂(sòng)并无(wú)功(gōng)不受禄(lù)”典故(gù)
<在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farmp> 曾子穿着破(pò)旧的衣裳(shang)在地里(lǐ)耕(gēng)种。鲁(lǔ)国的国(guó)君(jūn)派人到他那里去(qù)封(fēng)赠他一座(zuò)城镇。
说:“请用这座(zuò)城镇的收入,修野孙迹(jì)饰(shì)一下(xià)你(nǐ)的服(fú)装。
”曾子没(méi)有(yǒu)接受,反复几次,曾子还是(shì)不肯接受。
派来的(de)人说(shuō):“先生不是有求(qiú)于国君,完全(quán)是国君自己(jǐ)封(fēng)赠(zèng)给你的,为什么不(bù)肯接受呢?”
曾子说:“我听(tīng)说过,接受了人家赠送的东西(xī),就(jiù)怕得罪人家(jiā);给人家东(dōng)西的人免不了要露点高傲。
纵然(rán)鲁君赠(zèng)送我采邑,不骄(jiāo)横地待我,我又怎么能不(bù)怕得罪他(tā)呢?”最终曾子还(hái)是没有接受。
孔子知(zhī)道了这件事,说:“曾参的话是足(zú)以保全他的气节的。
”
“无功不(bù)受禄,无德不受宠。
”意思:没有功(gōng)劳就不能得(dé)到(dào)报酬,没有好(hǎo)的品德就不能得到(dào)宠爱(ài)。
列子简介
列(liè)子(大约公(gōng)元前(qián)450年—公元du前375年(nián)即战国(guó)年间,享年(nián)75岁),战国前期(qī)道家代表人物。
名(míng)寇,又名御寇,华夏(xià)族,周(zhōu)朝郑国圃田人,古帝王(wáng)列山氏(shì)之后。
先秦(qín)天下十豪之一,著(zhù)名的道学者、思想家、哲学家、文(wén)学(xué)家(jiā)、教育家(jiā)。
列子是(shì)老子和(hé)庄子之外的又一位(wèi)道家思(sī)想代表(biǎo)人物,与郑缪公同时(shí)。
其(qí)学本于黄帝老子,主张清静无为。
列子对后(hòu)世哲学、美学(xué)、文学、科技、养生(shēng)、乐曲(qū)、宗(zōng)教(jiào)影响非(fēi)常深远。
著(zhù)有《列子》,其学说本(běn)于黄帝老(lǎo)子,归同于老、庄。
创立了先(xiān)秦哲(zhé)学(xué)学派(pài)贵虚学派(列子学)。
是介(jiè)于老(lǎo)子与庄子之(zhī)间道(dào)家学派承前启后的(de)重要传承(chéng)人物。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了