橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗

利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽(hū)微而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫(fū)祸常积于忽微,而智(zhì)勇多困于(yú)所溺翻译(yì)是“而智勇多(duō)困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常被(bèi)所溺爱的人或事困扰的。

  关于祸患常积于忽微(wēi)而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译以(yǐ)及祸患常积于忽微而智勇多困于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸患常积于忽(hū)微,而智勇多困(kùn)于(yú)所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻译,而智勇多困于所溺翻译的而,而智勇(yǒng)多(duō)困于(yú)所溺是什么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

祸患(huàn)常(cháng)积于(yú)忽(hū)微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺(nì)翻译

  “而智勇多(duō)困于所溺”的翻译:聪明勇敢(gǎn)的人反而常被所(suǒ)溺爱的人或事困扰(rǎo)。

  出(chū)自(zì)《五(wǔ)代史伶(líng)官传序》:“故方其盛也,举天下之(zhī)豪杰莫能(néng)与之(zhī)争;

  及其(qí)衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。

  夫祸患常(cháng)积于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所(suǒ)溺(nì),岂(qǐ)独(dú)伶(líng)人(rén)也(yě)哉!作《伶官(guān)传(chuán)》。

  ”译文(wén):因此,当庄宗(zōng)强盛(shèng)的时(shí)候,普天下(xià)的豪杰(jié),都不(bù)能跟(gēn)他抗争;

  等到他衰(shuāi)败的(de)时候,几十个伶(líng)人围困他,就(jiù)自己丧(sàng)命,国家灭亡(wáng),被天下人讥笑。

  可(kě)见祸(huò)患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰(rǎo),难道只有宠爱伶人才会(huì)这样吗(ma)?于是作(zuò)《伶(líng)官(guān)传》。

  《五代史伶官传序(xù)》是(shì)宋代(dài)文学(xué)家欧阳修创作(zuò)的一篇史(shǐ)论。

  此文(wén)通过对(duì)五代时期的后唐盛衰过程的具体分(fēn)析,推论(lùn)出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困(kùn)于所溺”的结论,说明国家兴(xīng)衰(shuāi)败亡不由天命而取决于“人事”,借(jiè)以告诫当时北(běi)宋王朝执政者要吸(xī)取历史教训,居安思(sī)危,防微杜渐,力戒骄侈(chǐ)纵欲(yù)。

  文(wén)章开(kāi)门见山(shān),提出全文主旨:盛衰之理,决定于(yú)人事。

  然后(hòu)便(biàn)从“人事”下笔,叙(xù)述庄宗由盛转衰(shuāi)、骤(zhòu)兴骤(zhòu)亡的过程,以史实(shí)具利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗体(tǐ)论证主旨。

  具体写法上,采用(yòng)先扬后抑(yì)和对比(bǐ)论证的(de)方法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹(tàn)其失败时形势之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰前后对照,强烈感人,最后再辅以(yǐ)《尚书》古训,更增强了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史(shǐ)论结合,笔带(dài)感慨,语调顿挫多姿,感染力(lì)很(hěn)强(qiáng),利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 利口酒是什么意思,利口酒可以直接喝吗

评论

5+2=