橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。琪琪格蒙语什么意思ong>

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读(dú)书(shū),遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大(dà),最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人(rén)省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去(qù)消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作琪琪格蒙语什么意思(zuò)动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是(shì)因(yīn)为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂(lù)所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱(bào)柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè),能(néng)够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的(de),其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时(shí),秦(qín)灭六(liù)国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的(de)分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的(de)论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般(bān)方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如(rú)果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说(shuō)明(míng)道(dào)理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹(jiā)议(yì)的文字中(zhōng),也流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持(chí)续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的(de)土地相(xiāng)比,实际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就(jiù)没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着(zhe),那(nà)么(me)胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评(píng)价(jià)了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据(jù)史(shǐ)实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要(yào)害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻(琪琪格蒙语什么意思luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败(bài)所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染力(lì),使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=