橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越妇(fù)言》是《越妇(fù)言》是唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇(fù)言(yán)文言文阅(yuè)读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小(xiǎo)品文(wén)鉴(jiàn)赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意,具有强(qiáng)烈(liè)的(de)批判精神。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之(zhī),分衣(yī)食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近(jìn)侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通(tōng)达后以匡国致君(jūn)为(wèi)己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾(wú)观(guān)之,矜于(yú)一妇(fù)人,则可矣,其他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时(shí)候,没有(yǒu)痛恨他(tā)的前妻(qī),建房(fáng)子(zi)让她居(jū)住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之人(rén)的心(xīn)意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣的跟(gēn)前(qián)做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不曾说(shuō)过(guò)官运(yùn)亨通以后(hòu),把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国君作为(wèi)自己(jǐ)的使命,把安抚平民救济百姓作(zuò)为(wèi)心愿。为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹p>

  而我不幸离(lí)开(kāi)买臣也好多年了(le),买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐(cì)给爵位,任(rèn)用他,让他(tā)衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所(suǒ)说的(de)话,了(le)无声息再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富(fù)贵而(ér)没有时间考虑(lǜ)呢?依(yī)我(wǒ)看来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀就满足(zú)了(le),其他的(de)没有发现能(néng)做(zuò)什(shén)么(me)。

  又怎能吃(chī)他的(de)食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她(tā)居(jū)住。

  居(jū),此处(chù)为使(shǐ)动(dòng)用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近(jìn)侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之事。

  意(yì)思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年(nián)了。

  通达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年(nián))底至(zhì)京师(shī),应进(jìn)士(shì)试,历七(qī)年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编其(qí)文(wén)为《谗书(shū)》,益(yì)为统治阶级所(suǒ)憎(zēng)恶,所以罗(luó)衮赠(zèng)诗说(shuō):“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名休(xiū)”。

  后来(lái)又断断续续考了几(jǐ)年(nián),总共考了十多(duō)次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后,避乱(luàn)隐居九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年(nián)),55岁时归(guī)乡依吴(wú)越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言(yán)原文及翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹的前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣食让(ràng)她(tā)活命。

  这(zhè)也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦(kǔ)的时候,看见老(lǎo)爷表(biǎo)达(dá)志愿时(shí),何尝不说得志后,要以匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明为己(jǐ)任,以(yǐ)安抚百姓、救济人(rén)民为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些(xiē)年(nián)了,老(lǎo)爷果然得志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让(ràng)他穿着锦绣官服并且白(bái)天返回(huí)故乡,这(zhè)种荣耀也(yě)到(dào)极(jí)点(diǎn)了。

  可是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百(bǎi)姓)的话,却(què)没有(yǒu)再听说了。

  是(shì)天下无事使(shǐ)他这(zhè)样(yàng)呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵(guì)没有空(kōng)闲去考(kǎo)虑(这些国家大(dà)事)呢(ne)?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到(dào)目的(de)了;其他(匡国安(ān)民(mín)的事)却没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一(yī)篇。

  越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝(dì)时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫(pín),其(qí)妻离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故(gù)乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液,便接(jiē)到官署,住(zhù)在(zài)园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢(yì)死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这(zhè)个故事是用来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不(bù)思匡国(guó)安民了(le)。

  越妇言(yán)文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文(wén)鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意(yì),具有强烈的批判精神。

越妇言文言文(wén)翻(fān)译

  买臣之贵(guì)也,不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言(yán)于买(mǎi)臣之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒(hán)勤(qín)苦时节,见(jiàn)翁子之志(zhì),何尝不言通(tōng)达后以匡国致君(jūn)为己任,以安(ān)民济物为心期。

  而吾不(bù)幸离翁(wēng)子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣(yī)锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂四方无事使之然耶(yé)?岂(qǐ)急于富贵未(wèi)假度(dù)者耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜(jīn)于(yú)一妇人,则(zé)可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可食(shí)其(qí)食(shí)!”乃闭(bì)气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变高的时候,没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子让她(tā)居住(zhù),分衣服(fú)食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱(zhū)买臣(chén)的身边(biān)侍(shì)从(cóng)说(shuō):“我在朱买臣的(de)跟前做这做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤勉(miǎn)苦读的时(shí)候,看见买臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国君作为自己的使命(mìng),把安抚平(píng)民(mín)救济百姓(xìng)作为(wèi)心愿(yuàn)。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然(rán)官运亨通(tōng)了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的(de)话,了(le)无声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道是(shì)天下(xià)没有处理的事(shì)情使(shǐ)他这样吗?抑或是(shì)急于求富贵而没有时间考(kǎo)虑呢?依(yī)我看(kàn)来,他只(zhǐ)是在一个妇(fù)人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有发现能(néng)做(zuò)什么。

  又怎能吃(chī)他的食物呢?”于是(shì)自缢而(ér)死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝(dì)时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居(jū)之:让她居住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子(zi):古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁(wēng),翁子是对丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年(nián)了(le),好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物(wù),这里指(zhǐ)人(rén)。

  心(xīn)期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太(tài)和七年(nián)),大中十三年(公元859年)底至(zhì)京(jīng)师,应进(jìn)士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编其(qí)文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎(zēng)恶(è),所(suǒ)以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后来(lái)又断断续续(xù)考了几(jǐ)年,总共考(kǎo)了十(shí)多次,自称“十(shí)二(èr)三年(nián)就(jiù)试期”,最终还是(shì)铩羽而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译(yì)

  越(yuè)妇言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心看到他的(de)前(qián)妻(qī)(生活贫困),就做房子(zi)让她居住(zhù),给衣食(shí)让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的(de)近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为妻(qī)子)为老爷(yé)做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得志后,要(yào)以匡正(zhèng)国家(jiā),使君(jūn)圣明为己(jǐ)任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我(wǒ)不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些(xiē)年(nián)了(le),老爷果然得(dé)志了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让(ràng)他(tā)穿着锦绣官服(fú)并且白天返回故乡(xiāng),这(zhè)种荣耀也到极点了。

  可是(shì)他从前所说(匡正(zhèng)国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没有再听(tīng)说(shuō)了。

  是天下无事使他(tā)这样(yàng)呢?还是他急于享受富(fù)贵没有(yǒu)空闲去(qù)考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看(kàn)来,向一妇人(rén)夸耀(yào)自己,是达到目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却(què)没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃(chī)他的食物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)臣(chén)的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任(rèn)会稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后(hòu)来(lái)朱为本郡太守,荣(róng)归故(gù)乡,路上见(jiàn)到他的前妻和前妻的后夫察(chá)液,便(biàn)接到官(guān)署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣(chén)却(què)成(chéng)了讽刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦得(dé)到富贵就只贪(tān)图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

评论

5+2=