橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用法是它(tā)们(men)二者的主要区别(bié)在于词(cí)性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词(cí)的。

  关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编将为你整理以下知识:

across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别在(zài)于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词(cí),而铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢cross是(shì)动(dòng)词。

  across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写(xiě)上仅(jǐn)差一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。

  cross1.作(zuò)动词用穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二者的主要区别在(zài)于词性(xìng)和使用场(chǎng)合(hé)有所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词。

  across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼(pīn)写上仅(jǐn)差(chà)一个(gè)字母,所以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉, 相交; 错(cuò)过。

  主要(yào)表示在物体表面上(shàng)横穿。

  如横(héng)过(gu铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢ò)马路(lù)、过桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时没(méi)注意看,负有部分责任。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).

  他已(yǐ)越过边界进入别国的领土。

  2.作(zuò)名词用

  作名词时,有十字(zì)架;

  十字形饰物;

  画(huà)十字的动作;

  杂交品种; 混合(hé)物;

  痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意思。

  它(tā)有较强的构词能力,它所构成的词(cí)的某些词义和用法是值得注(zhù)意的(de)。

  比如crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口”的意(yì)思,它的前面可以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在(zài)十(shí)字路(lù)口。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目(mù)”的意(yì)思,专(zhuān)指同一书刊中前后(hòu)互相参阅的说明(míng)。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后(hòu)参(cān)照的互(hù)见条目用大写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路(lù)的)交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星码头(tóu)是(shì)在中环(huán)的(de)一个渡(dù)口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有(yǒu)车辆都要在(zài)斑(bān)马线前停下。

铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢across

  1.介词(cí)

  (表(biǎo)示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过(guò)…; 透过

  (表(biǎo)示方向(xiàng))横越(yuè), 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从(cóng)…的另一(yī)面[边(biān)];

  (表示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着; 触及(jí), 波及(jí), 影(yǐng)响到(dào)adv.从这一边到另一边;

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十(shí)字形, 成交叉(chā)状;

  传达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色(sè)长城横跨中国西(xī)北。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的(de)意思。

  与cross基(jī)本同义,也是表示(shì)从(cóng)物(wù)体表面经过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条(tiáo)公路,你(nǐ)会(huì)发现邮局就在你的左边(biān)。

cross和across区(qū)别和用法(fǎ)是什么(me)?

  1、词性不同

  across用(yòng)作介词(cí)或副词,表(biǎo)示一个(gè)穿(chuān)越(yuè)动作时(shí)要与(yǔ)一个(gè)实义(yì)动词连用(yòng)。

  cross用(yòng)作动词,可(kě)单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。

  2、用法(fǎ)不同

  cross用(yòng)作名词时的意(yì)思是“十字形”,转化为动(dòng)词(cí)后可(kě)表示“画(huà)十字(zì),划叉删去(qù)”,还(hái)可(kě)表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可(kě)用(yòng)作不及物动词,也可用作及物动词。

  用作及(jí)物(wù)动(dòng)词时,接名(míng)词(cí)或代(dài)词(cí)作宾语。

  cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指某(mǒu)些基(jī)督徒“用手(shǒu)在胸前画(huà)十字(zì)”。

  across与数量(liàng)短语连用,置于(yú)单位名词之(zhī)后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。

  across还可表示状(zhuàng)态,意(yì)为(wèi)运(yùn)睁“成十字形(xíng)交叉状(zhuàng)”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪(jì)进(jìn)入英语,直(zhí)接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一(yī)头到另一头,处(chù)于跨越的位置(zhì)。

  cross:直接源(yuán)自(zì)古(gǔ)英语的(de)cros;最(zuì)初源自古典(diǎn)拉丁(dīng)语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些,铁棍山药和小白嘴山药哪个好吃些呢

评论

5+2=