橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国内战打了几年,中国内战打了几年时间

中国内战打了几年,中国内战打了几年时间 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋(péng)友的(de)寓言故事的(de)。

  关于二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音以(yǐ)及二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn),二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释及翻译,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译注释及(jí)原(yuán)文等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释拼音

  《二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)》是出自(zì)《虞初(chū)新(xīn)志》的一(yī)篇(piān)文章,主要讲述两只喜鹊(què)救助朋友的寓言故事(shì)。

  下面整理了文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语状,俄而(ér)扬去(qù)。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

中国内战打了几年,中国内战打了几年时间

  鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所请。

  鹳于(yú)古木(mù)上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若(ruò)庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖中国内战打了几年,中国内战打了几年时间二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花(huā)园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母(mǔ)鹊(què)孵(fū)出来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟(niǎo)了(le)。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会儿(ér),成群(qún)的(de)喜(xǐ)鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两只喜(xǐ)鹊仍(réng)然在树上对叫,好似在对话一样,不一(yī)会儿又(yòu)扬长(zhǎng)而去。

  可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴一样(yàng)跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了(le)便喧叫起来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声(shēng),似(shì)乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘(pán)旋(xuán)了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤(chì)练(liàn)蛇并(bìng)吞了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊(què)们欢呼了(le)起来,像在(zài)庆祝(zhù),并向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋(péng)友的(de)啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是(shì)。

  4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一会儿(ér)的(de)意(yì)思

  5.已(yǐ):停(tíng)

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作:发(fā)出

二鹊救(jiù)友文(wén)言文(wén)翻译是什么?

  二鹊(què)救友文言文翻(fān)译如(rú)下:

  在某人的花园里有一棵(kē)古树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了(le)。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。

  忽(hū)然有两只喜(xǐ)鹊在树上对叫,好(hǎo)似在对话(huà)一样,然后便飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟(gēn)在它后面。

  其他喜鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说(shuō)。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而(ér)噪(zào),若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作(zuò)声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖(gài)二(èr)鹊招(zhāo)鹳援友也。

  赏析:

  动物世(shì)界里(lǐ)的亲(qīn)情(qíng)也同样(yàng)让人感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜(xǐ)鹊(què)看到(dào)自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇(shé)的(de)侵犯(fàn),从而“悲鸣(míng)不已",招(zhāo)来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)”。

  动(dòng)物(wù)尚能如(rú)此讲究情义,连动物都(dōu)如此,我(wǒ)们人类岂(qǐ)能无情(qíng)无义。

  所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自(zì)己所(suǒ)能帮(bāng)助他人,要团结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要会动脑(nǎo)筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以解决,要学(xué)会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国内战打了几年,中国内战打了几年时间

评论

5+2=