across 和(hé) cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法是它(tā)们二(èr)者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是(shì)动(dòng)词(cí)的。
关于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法,across和cross的区(qū)别唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么through over,across与cross的区(qū)别是什么(me)等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用(yòng)法
它们(men)二者的主要区别(bié)在(zài)于词性(xìng)和(hé)使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是(shì)表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉(chā), 相交
它(tā)们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这两(liǎng)个词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字(zì)母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡(dù)过;
交(jiāo)叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要(yào)表示在物(wù)体表面(miàn)上横穿。
如横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图(tú)).
他已(yǐ)越过边界进入别国的(de)领土(tǔ)。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字架;
十(shí)字形饰物;
画(huà)十(shí)字的动作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛苦(kǔ), 苦难等意思。
它有较强(qiáng)的构词能力,它所构成(chéng)的词的某些(xiē)词义(yì)和(hé)用法(fǎ)是值得(dé)注(zhù)意(yì)的。
比如crossroads是“十字路”或“十字路口(kǒu)”的意(yì)思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是(shì)不能丢(diū)掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在(zài)十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意(yì)思,专指同一书刊(kān)中前(qián)后互相参阅的(de)说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照的互(hù)见条目(mù)用大写(xiě)字母(mǔ)表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环的一(yī)个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆都要(yào)在斑马线前停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示位置)在(zài)…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在]…上; 掠唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么过…; 透过
(表示(shì)方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着; 唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么触及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一(yī)边到(dào)另一边;
在(zài)对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达(dá)过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示(shì)从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你(nǐ)会发(fā)现邮局就在你的左边。
cross和(hé)across区别(bié)和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或(huò)副词,表示一个穿越(yuè)动作(zuò)时要(yào)与一个实(shí)义动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。
2、用(yòng)法不同
cross用(yòng)作名词时(shí)的意思是“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为(wèi)动词后可表示(shì)“画十字(zì),划叉(chā)删去(qù)”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。
cross既可(kě)用(yòng)作不及物动词,也(yě)可用作(zuò)及物动(dòng)词。
用作及(jí)物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸(xiōng)前画十(shí)字”。
across与数(shù)量(liàng)短语连用,置于单(dān)位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状(zhuàng)态,意为运睁(zhēng)“成十字形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入(rù)英语,直接(jiē)源(yuán)自古法语的an acros,意为从(cóng)一头到(dào)另(lìng)一(yī)头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语(yǔ)的(de)crux,意为高而圆的柱(zhù)子(zi)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 唐舞桐为什么叫王冬儿 唐舞桐可以晋升一级什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了