就(jiù)在笑果文化风(fēng)波闹的沸沸(fèi)扬扬之际,网上又有人爆出知名上市公司广告(gào)牌使用歧视中国人(rén)词汇,要(yào)求下架该英文广告(gào)牌。
某知名博主在社交媒体上表示,苏州一(yī)投(tóu)诉平台上接到一(yī)封投(tóu)诉信,带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗指责国际比赛上广告商“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后者与某(mǒu)个知(zhī)名辱华词(cí)汇相近。自清朝起,这个(gè)词被洋人用来嘲(cháo)笑中国(guó)人的(de)口音,逐(zhú)渐演(yǎn)变(biàn)成歧(qí)视亚洲人的词汇,成为北(běi)美数十(shí)年排华(huá)史(shǐ)中的典型代表。
近年来,有诸多国外(wài)品牌(pái)、艺(yì)人因为使用(yòng)该词汇辱华遭到海(hǎi)内外华人的共(gòng)同抵制(zhì)。
而这篇举报信中的“长(zhǎng)虹”则可能是(shì)知名上市(shì)公(gōng带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗)司四川长(zhǎng)虹(hóng)。根据该(gāi)公司官(guān)网消息显示(shì),四川(chuān)长虹为中国国家羽(yǔ)毛球队尊荣赞助(zhù)商,并且通告中有提到上述举报信中的苏迪曼杯(bēi)。
而(ér)举报(bào)信中(zhōng)容易引起(qǐ)辱华联想(xiǎng)的(de)英文广告词(cí),正是上图中长虹的(de)红色Logo。但是由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的第(dì)一反应(yīng)并(bìng)无法将之(zhī)与辱(rǔ)华词汇联想(xiǎng)起来。
至于举报(bào)信中的“长(zhǎng)虹”是(shì)否为上市(shì)公司四川(chuān)长虹,小(xiǎo)编(biān)有拨打(dǎ)四川长虹官网(wǎng)的电话询问,但截至发稿,该电(diàn)话(huà)无人接听。
对于(yú)这个举报,网友的意见也是分歧极大,有(yǒu)人(rén)认为“举(jǔ)报者(zhě)过于敏感(gǎn)”,有人则开(kāi)玩笑称“看不清可以(yǐ)去(qù)看(kàn)看眼科(kē),利好爱(ài)尔眼科”,但也有网友认为“大是(shì)大(dà)非面前,上市公司更(gèng)应作出表率”“老(lǎo)外(wài)骂你,你听(tīng)不(bù)懂就当做没发生,这不是阿Q精神(shén)么(me)?”对此你怎么(me)看呢?
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 带自动蝴蝶去上班感受,有用蝴蝶上班的吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了