屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈(qū)是什么(me)意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语是屈打成招的(de)屈意(yì)思是冤(yuān)枉的。
关(guān)于屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打成招是什么类型的(de)短语以及屈(qū)打成招(zhāo)的(de)屈(qū)是什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类(lèi)型的短语,屈打成招 释义,屈打成招文言文(wén)字词翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知(zhī)识:
屈(qū)打成招的屈是什么意(yì)思(sī),屈打成招是什么类型的(de)短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打(dǎ)迫使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉认(rèn)罪(zuì)。
屈打成招(zhāo)出自元(yuán)·无(wú)名氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如(rú)今(jīn)把姐(jiě)姐拖到宫中,三推六(liù)问,屈打(dǎ)成招。
”
屈打成(chéng)招的意思是清(qīng)白(bái)无罪(zuì)的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈(qū)打(dǎ)成招近义词:不白之冤、私(sī)刑逼(bī)供(gōng)、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁(tiě)案如山。
屈打成招原(yuán)文典故:刘拟山家(jiā)失金钏,掠问小女奴,具(jù)承卖于打(dǎ)鼓(gǔ)者。
又掠问(wèn)打鼓者衣服(fú)、形状,求(qiú)之(zhī)不(bù)获,仍复(fù)掠问。
忽承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君家四十年,不肯(kěn)一露(lù)形声,故不知(zhī)有我,今(jīn)则实不能忍矣。
此钏非(fēi)夫人(rén)不能检点杂物,误置漆(qī)奁(lián)中耶?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴已无完肤矣。
拟山(shān)终(zhōng)生愧悔,恒自道之曰(yuē):“时时不免(miǎn)有(yǒu)此事,安(ān)能处处有(yǒu)此狐?”故仕(shì)宦二十余(yú)载(zài),鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只(zhǐ)金手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小女奴,小(xiǎo)女奴只(zhǐ)好承认(自己偷(tōu)了)卖(mài)给(gěi)了打着鼓子(zi)捡(jiǎn)破(pò)烂的人。
刘拟(nǐ)山又拷(kǎo)问小女奴那打鼓人的衣(yī)着长相,去(qù)找了(le)半天都没有找(zhǎo)到,于是(shì)又拷(kǎo)问这(zhè)个女(nǚ)奴。
忽(hū)然他家屋(wū)里天棚顶上(shàng)有(yǒu)人(rén)轻声咳嗽了(le)一下说:“我(wǒ)在你家住了四(sì)十年,从来也(yě)不(bù)愿露(lù)出(chū)身形声(shēng)音来,因此你不(bù)知道有我,今天我实(shí)在是(shì)看不(bù)下(xià)去了。
那(nà)个金镯子是不是你夫人(rén)找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个(gè)声音提醒的(de)去找(zhǎo),果然找到了,然而小(xiǎo)女(nǚ)奴(nú)此时已经被打(dǎ)得体无(wú)完肤了。
刘拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔,常(cháng)常对自己说:“时时(shí)难免有这种事(shì),怎么能处处有这样(yàng)的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来(lái)没有刑讯逼(bī)供过(guò)。
强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题>屈打成(chéng)招的屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫(pò)招认有罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐(jiě) 拖到(dào)官中(zhōng),三推(tuī)六问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦(kǔ)打(dǎ)成招 不白之冤(yuān) 白(bái):弄清楚。
指遭受不明不白、无中(zhōng)生有(yǒu)的冤枉,不获得昭(zhāo)雪的屈(qū)就(强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题jiù)蒙(méng)受(shòu)不白之冤
屈打成招的反义词: 宁(níng)死不屈 宁(níng)愿去死,也不(bù)屈(qū)从(cóng)以大义(yì)拒敌,宁死(sǐ)不屈让团(tuán)物,竞(jìng)燎身于烈(liè)焰(yàn)中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈(qū)服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三(sān)月(yuè)二十九日的广州起(qǐ)义》:“从容就(jiù)义的 林觉民 ,在事(shì)前
成语语法: 复杂式(shì);作谓(wèi)语、宾语、状语;含贬义
常用程度: 常用成(chéng)语
感情(qíng).色彩: 中性(xìng)成(chéng)语
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产生年代: 古(gǔ)代成语
英(yīng)语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译(yì): <法(fǎ)或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招(zhāo)认(rèn)
读(dú)音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写作(zuò)“曲(qū)”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 强迫症会把人折磨死吗,强迫症的大脑到底出什么问题
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了