远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么(me)?,远则怨,近则(zé)不(bù)恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话(huà)对象是“君子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子(zi)之(zhī)道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的(de)意思:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小人为难(nán)养也(yě)!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠(chǒng)而骄,疏远他(tā)们(men)则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词(cí),表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯(wéi)携哗天(tiān)子(zi),受命(mìng)于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不(bù)从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在(zài)此处(chù)应是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的夫人(rén)南(nán)子,也有(yǒu)人认为是泛指女(nǚ)性(xìng),皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音
唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解(jiě)析(xī)
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句(jù)话(huà),在主(zhǔ)张男(nán)女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的(de)一些章句(jù)缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议的(de)焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一(yī)词究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是指孔子所观(guān)察(chá)到(dào)的、当(dāng)时社两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音会和(hé)文(wén)化(huà)背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因为古代(dài)与现代(dài)的社会形态(tài)和文化背景差异巨大,而这些因素对于(yú)群体的心理塑造则具(jù)有(yǒu)决定性(xìng)的作用。
远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以及远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:
远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远则(zé)怨”的(de)意(yì)思是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了(le)又会埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所(suǒ)有的女(nǚ)性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则(zé)是(shì)与君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难养(yǎng)也(yě)!近之则(zé)不孙(sūn),远之(zhī)则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的(de)“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张男女平(píng)权的(de)现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解(jiě),而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心(xīn)没(méi)有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的(de)认识,就比(bǐ)较容(róng)易引发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子(zi)所观察到的、当(dāng)时社会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要(yào)强调这(zhè)一点,是因为古代与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心(xīn)理塑(sù)造则具有决(jué)定性的(de)作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 两个土上下结构念什么加偏旁,两个土上下结构念什么语音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了