杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译(yì)是《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的。
关(guān)于杞人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译以及(jí)杞人忧天文言文翻(fān)译及原文,杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译及道理,列子杞人忧(yōu)天文言文翻译,七上杞人(rén)忧天文言文翻译,杞人忧天文言文翻译及原文拼音版等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:
杞人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译及原文(wén),列子杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻(fān)译
《杞(qǐ)人忧天》是一则寓言,出自《列(liè)子·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻(fān)译,来看一(yī)下!
杞人忧(yōu)天文(wén)言文(wén)原文(wén)杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身(shēn)亡所寄,废寝食者(zhě)。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰夂叫什么部首怎么读,夂叫什么部首拼音(yuē):“天,积气耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终(zhōng)日在天中(zhōng)行(xíng)止,奈何忧崩(bēng)坠乎”
其(qí)人曰:“天果积气(qì),日月星宿,不(bù)当坠(zhuì)耶”
晓之者(zhě)曰:“日月星宿(sù),亦积气(qì)中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四(sì)虚(xū),亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地(dì)上行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席(xí)。
另(lìng)外又有个人为这个杞(qǐ)国人的忧愁而(ér)忧(yōu)愁,就去(qù)开(kāi)导他,说(shuō):“天不过是积(jī)聚(jù)的气体罢了,没(méi)有哪个地方没有(yǒu)空气的。
你一举(jǔ)一动,一呼一(yī)吸(xī),整天都(dōu)在天空里活(huó)动,怎么还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天(tiān)是(shì)气体,那日(rì)、月(yuè)、星(xīng)、辰不就(jiù)会掉下来(lái)吗?”开导(dǎo)他(tā)的人说:“日、月、星、辰也是(shì)空气中发光的东西,即使掉(diào)下来,也不(bù)会伤害(hài)什么。
”
那人又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)地(dì)陷(xiàn)下去怎(zěn)么办?”
开导他的人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了(le),填满了四(sì)处,没有什么地方(fāng)是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地(dì)上活动,怎么(me)还担(dān)心地会陷下去呢(ne)?”
(经(jīng)过这个人一解释)那个杞国人才(cái)放(fàng)下心来(lái),很高兴;
开导他的人也(yě)放了心,很高兴。
杞人忧天的(de)故事(shì)公元前611年,楚国遇(yù)上严重灾荒,饿(è)死(sǐ)不少(shǎo)百姓,楚庄王在韬(tāo)光(guāng)养晦“三年不鸣、不(bù)飞”。
楚之(zhī)四邻乘其危难群起(qǐ)攻楚。
庸(yōng)国国君遂(suì)起(qǐ)兵东进(jìn),并率领南(nán)蛮(mán)附庸各国的军队会聚到选(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦(dàn)夕。
楚(chǔ)庄王(wáng)火(huǒ)速派(pài)使者(zhě)联合巴国、秦国从腹背攻(gōng)打(dǎ)庸国。
公元前611年,楚与秦(qín)、巴三国联军大举破庸,庸都方城四(sì)面楚歌,遂(suì)为三国所灭,楚王实(shí)现了“一鸣惊人”的壮志。
时间来(lái)到了唐代(dài)。
陆象(xiàng)先(xiān)是唐朝一个很有气量的人(rén)。
当(dāng)时(shí)太(tài)平公主专(zhuān)权,宰相萧至忠、岑义等大臣都(dōu)投靠她,只有象先洁身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。
先天二年,太(tài)平公(gōng)主事发被杀(shā),萧至(zhì)忠等被诛。
受(shòu)这(zhè)件事牵连(lián)的人(rén)很多,象先(xiān)暗中化解,救(jiù)了许多人,那(nà)些人事后(hòu)都不知道。
先天三年(nián),象(xiàng)先出(chū)任(rèn)剑南道按察使,一个司马劝象先说:“希(xī)望明公采(cǎi)取些杖罚来树立(lì)威(wēi)名。
要不(bù)然,恐怕没人(rén)会听我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲理就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚人的所(suǒ)为。夂叫什么部首怎么读,夂叫什么部首拼音p>
”
六年,象先出(chū)任蒲(pú)州刺史。
吏(lì)民有罪了(le),大多(duō)开(kāi)导教(jiào)育一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里(lǐ)有威风(fēng)!”象先说(shuō):“人情(qíng)都差不多的,难道他们不明(míng)白我的话如(rú)果要用刑(xíng),我看应该先从(cóng)你开始。
”录(lù)事惭(cán)愧地退了下去(qù)。
象先常(cháng)常说:“天下本来无(wú)事,都是人自己给自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸(yōng)人自扰)。
如果在开始就能清醒这一点(diǎn),事(shì)情就简单多了。
”
杞人忧天原文(wén)及翻(fān)译(yì)注释
杞人忧天的翻(fān)译及原文如(rú)下(xià):
译文:
杞国有个(gè)人担(dān)心天地会崩塌,自己(jǐ)没(méi)有可(kě)以生(shēng)存的地方(fāng),于指渗是睡不着吃不下。
又(yòu)有个人为(wèi)这个杞国人的担心而担心,就去劝导他(tā),说:“天(tiān)不过是积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没(méi)有哪(nǎ)个地方是没(méi)有空气(qì)的。
你的(de)举止呼吸(xī),整天都在空气中进(jìn)行,为什么还担心天会塌下来呢?”
那(nà)人说:“天果真是积(jī)聚的气体,那(nà)么太阳、月亮、星星就不(bù)会掉下来(lái)吗?”劝(quàn)导他的人(rén)说:“太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星也是空(kōng)气中发光的(de)气(qì)体(tǐ),即使掉下来,也(yě)不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去了(le)怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过是(shì)堆积的(de)土块(kuài)罢(bà)了,它填满了四处,没有哪(nǎ)个地方是没(méi)有孝逗山土块的。
你的行(xíng)走,整(zhěng)天都(dōu)在地上进行,为(wèi)什么还担心(xīn)地会陷下去呢?”于是那个(gè)杞国(guó)人才放下(xià)心来(lái)很开心,劝导他的人也(yě)放下(xià)心来很开心(xīn)。
原文:
杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧(qiǎo)中(zhōng)。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰(yuē):“天(tiān)果积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶?”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日、月、星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所(suǒ)中伤。
”其人(rén)曰:“奈(nài)地坏何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行(xíng)止(zhǐ),奈何忧其坏(huài)?”其人舍然大喜,晓(xiǎo)之者亦舍然大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞(qǐ)人(rén)忧天》是中(zhōng)国(guó)战国时期道家(jiā)经典著作《列(liè)子》中(zhōng)记(jì)载(zài)的一(yī)则寓言。
这则(zé)寓(yù)言通(tōng)过杞(qǐ)人担忧(yōu)天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑(xiào)了那种(zhǒng)整天怀着毫无必(bì)要的担心和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰又扰(rǎo)人的庸人,告诉人们不(bù)要毫无根据地忧虑和担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明,言(yán)简意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯(guàn)通,一气呵成(chéng)。
这则(zé)寓言见于《列子·天瑞篇(piān)》。
列子为了在文章(zhāng)中形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙(zhòu)观(guān)与自然观,又(yòu)从其宇宙观(guān)与自(zì)然观阐明(míng)其(qí)人生观而采用(yòng)了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夂叫什么部首怎么读,夂叫什么部首拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了