橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 湘西赶尸是巫术的一种 与蛊毒、落花洞女并称“湘西三邪”

生人回(huí)避,湘(xiāng)西赶(gǎn)尸(shī)~夜幕下,一(yī)队尸体在(zài)道士模样的(de)人率领下(xià),整(zhěng)齐划一地跳行,也就是僵尸步。每个僵尸的头(tóu)上贴着一道镇尸符,防(fáng)止(zhǐ)他(tā)们发(fā)生尸(shī)变。这是电视上鬼片的经典场景!赶尸,是巫术的一种(zhǒng),它(tā)与蛊毒、落花洞女(nǚ)一(yī)起,并称为“湘西三邪”。

湘西赶尸是巫术的一种 与蛊毒(dú)、落花(huā)洞女并称“湘西三邪(xié)”

关(guān)于湘西赶(gǎn)尸的传说很多(duō),今人(rén)对赶(gǎn)尸人这个神秘的职业充满(mǎn)了好奇。你(nǐ)越想一探究(jiū)竟,他们越是讳莫如深(shēn),掩盖的越是神秘。大(dà)家要是(shì)都(dōu)知道其中的玄机,那价格就高(gāo)不上去(qù)了。所以(yǐ),湘西(xī)赶(gǎn)尸这个现象一直到现(xiàn)在都是一个迷。

湘西(xī)赶尸(shī)的传说
在古代,因为交通不发达,有人客死他乡(xiāng),家人(rén)会委托(tuō)赶尸人把家人带回家,让他们魂归故(gù)乡,入土为安(ān),使灵魂(hún)得(dé)到安息。若是(shì)回(huí)不了家,就会变成(chéng)孤魂野(yě)鬼。

湘西赶尸(shī)是巫术的(de)一(yī)种(zhǒng) 与蛊毒(dú)、落花洞女并称“湘西三邪(xié)”陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译> 湘西赶尸

赶(gǎn)尸人(rén)这个职业(yè)在(zài)当时是一个很赚(zhuàn)钱的职(zhí)业,一般是一个师父(fù)带两三(sān)个徒弟。师徒几(jǐ)人密切协作,穿梭在(zài)崇山(shān)峻岭(lǐng)之(zhī)间。他们一般(bān)在晚(wǎn)上行动,很少有人碰(pèng)见(jiàn),若是不小心碰到,一般人也会远(yuǎn)远(yuǎn)地躲开。本来对(duì)于这种(zhǒng)事,常人是唯恐避之不及的,因此更加神秘(mì)。


尸体怎(zěn)么会(huì)动?
据赶尸人(rén)的后代揭(jiē)秘说,他们接到(dào)死(sǐ)者家(jiā)属(shǔ)委托(tuō)后,迅速赶到现场,将(jiāng)死者绑在竹竿上,趁着(zhe)夜幕的(de)掩护,抬起就走。若(ruò)是(shì)遇到人,则跳着(zhe)前行。他们这么做的目的,就是要让(ràng)人觉(jué)得神秘(mì)莫测,增添了这个职业的神秘性。

湘西赶尸是(shì)巫(wū)术的一(yī)种(zhǒng) 与蛊毒、落花洞女并称“湘西三邪”
湘西赶尸

沈从文曾在作品中(zhōng)提及过(guò)赶尸一事:“经过辰州,那(nà)地方出辰砂(shā),且有(yǒu)人(rén)会赶尸。若(ruò)眼福好,必有(yǒu)机会看(kàn)到一群死尸在(zài)公路(lù)上行走,汽车近(jìn)身时(shí),还知道避让在路旁,完全同活人一(yī)样。”
按照沈(shěn)从文的(de)描述,赶尸人在大庭广众之(zhī)下,堂而皇之(zhī)地赶着尸体在(zài)公路上(shàng)行走!

上路前,他们会给尸体(tǐ)身上擦拭一中秘(mì)制的药水,据说尸体身上(shàng)涂抹(mǒ)之后,不会发愁腐(fǔ)烂,而且骨(gǔ)关节不会(huì)变硬。一次赶尸,最多可(kě)以赶5具尸体(tǐ),再加(jiā)上前中(zhōng)后三(sān)个(gè)徒(tú)弟,一(yī)共8个人的(de)队伍(wǔ),由师父在前(qián)面开路,浩浩(hào)荡(dàng)荡(dàng),好不(bù)威风。

湘西赶尸(shī)是巫术的一种 与(yǔ)蛊毒、落花(huā)洞女并(bìng)称“湘(xiāng)西三邪”

尸体披着黑布,头戴高筒毡帽,额上压着符咒(zhòu),赶(gǎn)尸匠敲着锣,口中(zhōng)喊道:“尘归尘,土归土,人生一世好(hǎo)辛苦(kǔ)。僵尸(shī)僵(jiāng)尸跟(gēn)我走(zǒu),早回故(gù)乡下(xià)地府。”凡病(bìng)死(sǐ)的(de)、投河上(shàng)吊(diào)自(zì)愿(yuàn)而亡(wáng)的、雷打火烧肢体不全(quán)的这三种不能赶。从事这个职(zhí)业的人,必须(xū)胆大,想想看,夜幕下,行动的尸体……胆小的人别说驱动尸体,看见(jiàn)都腿(tuǐ)肚子哆嗦(suo) 。抗战期间(jiān),重庆打铜街(jiē)一个住家(jiā)屋檐(yán)下,门框(kuā陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译ng)上还贴(tiē)着一张纸条,上面写:“代办(bàn)运(yùn)尸还(hái)湘(xiāng)”,以次招揽客户。据说每(měi)天(tiān)都有人来洽谈业务。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=