橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1dm等于多少cm 1dm等于多少m

1dm等于多少cm 1dm等于多少m 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡(wáng)者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别(bié)人。1dm等于多少cm 1dm等于多少mp>

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng):日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援(yuán),不能独自保全。1dm等于多少cm 1dm等于多少m

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄(xióng)争(zhēng)霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占天下,各(gè)国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个(gè)击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是(shì)进(jìn)行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞(cí)方式的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代(dài)苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者(zhě)要吸(xī)取六(liù)国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的(de)代(dài)表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今(jīn)义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想要的,与六(liù)国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙(sūn)对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了(le)而亡(wáng)国(guó),确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下(xià)的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立(lì)论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成(chéng)理地确(què)立自(zì)己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1dm等于多少cm 1dm等于多少m

评论

5+2=