橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

  无丝竹之(zhī)乱耳的之(zhī)是什么用法,无(wú)丝竹之乱耳的之是什么(me)词性是(shì)助词,用在主谓间,取(qǔ)消句(jù)子的独立性;“无丝(sī)竹(zhú)之乱耳”全句(jù)译为:没有(yǒu)嘈杂的音乐(lè)扰乱双耳的。

  关于无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么(me)词性以及无丝竹(zhú)之乱(luàn)耳的之是(shì)什么用(yòng)法(fǎ)?,无丝竹(zhú)之乱耳的之是(shì)什么意思?,无丝竹之乱耳的之(zhī)是什么词性,无丝(sī)竹之乱耳(ěr)中的之,无丝(sī)竹之乱耳的之怎么翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

无丝竹之乱耳(ěr)的之是什么(me)用法(fǎ),无(wú)丝竹(zhú)之(zhī)乱耳的之是什么词(cí)性

  助(zhù)词,用在主谓间,取消句(jù)子的独立性;

  “无丝竹(zhú)之乱(luàn)耳”全句译(yì)为:没(méi)有(yǒu)嘈杂的音乐(lè)扰乱双耳。

  出自刘禹锡的《陋室铭(míng)》。

  全(quán)文(wén)短短八十一字(zì),作(zuò)者借(jiè)赞美(měi)陋(lòu)室抒写自己志(zhì)行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污(wū)的意趣。

《陋室铭》词类活(huó)用

  ⒈名:名词(cí)活用动词,出名。

  例句:山不在高,有仙则(zé)名

  ⒉灵:形容(róng)词活用为动词,显出有灵气。

  例句:水不在深,有龙则灵

  ⒊馨(xīn):名(míng)词活用为动词,有了芳馨。

  例句:斯(sī)是陋室,惟吾德(dé)馨

  ⒋乱(luàn):形容(róng)词的(de)使动用(yòng)法,使(shǐ)……受到扰(rǎo)乱(luàn)。

  例句:无丝竹之(zhī)乱耳

  ⒌劳:形容(róng)词的使动(dòng)用法,使……感(gǎn)到劳累。

  例句:无案牍之(zhī)劳形(xíng)

  ⒍上:方位名词作动(dòng)词(cí),蔓上。

  例句:苔痕上阶绿

  ⒎绿:形容(róng)词作动词,变绿。

  例句(jù):苔痕(hén)上阶(jiē)绿

《陋(lòu)室铭(míng)》古(gǔ)今异义(yì)

  ⒈无案牍之劳(láo)形(形:身体;

  今常用义(yì)为:样(yàng)子)

  ⒉惟吾德馨(xīn)(馨:品(pǐn)德高尚(shàng);

  今义为:芳香(xiāng).)

  ⒊谈笑有鸿(hóng)儒(鸿(hóng):大,渊博;

  今义(yì)为:鸿雁,书信.)

  ⒋无丝竹之乱耳(ěr)(丝竹:琴瑟箫笛(dí)等管弦乐(lè)器(qì),这里指奏乐乐器的声音(yīn);

  今义为:丝绸和(hé)竹子(zi))

  5.可以调素琴(调:弹奏;

  今义(yì)为:调解)

之有什么意思(sī)文言文(wén)

  

1. 文(wén)言文(wén)中,之有什么意(yì)思

   之(zhī)

   释义 zhī

   ①到……去。

  《为学》:“吾欲~南海。

  ”

   ②指示(shì)代词,相当于“这个(gè)”、“这”、“这种”等。

  《廉(lián)颇蔺(lìn)相(xiāng)如列传》:“均~二策,宁(níng)许以负(fù)秦曲。

  ”

   ③第三人称代词(cí),相当于“他”、“它”、“它们(men)”、“他(tā)们”等。

  《论(lùn)积(jī)贮疏》:“罩山(shān)游生~有(yǒu)时而用~无度。

  ”《郑伯克段于鄢》:“爱共叔段,欲立~。

  ”

  

   ④指代(dài)说(shuō)话者本人(rén)或听话者的对方。

  《捕蛇者说》:“君将哀而生(shēng)~乎(hū)?”

   ⑤第二人称代词,相当于“你”、“您”。

  《汉书?蒯通传》:“窃闵公之将死,故吊~。

  ”

   ⑥用在定语和中(zhōng)心词之间(jiān),表示修饰、领属(shǔ)的(de)关(guān)系(xì),相当于“的”。

  《邵(shào)公谏厉(lì)王弭谤》:“防民~口(kǒu),甚于防川(chuān)。

  ”

   ⑦用在主谓(wèi)之(zhī)间,取消(xiāo)句子(zi)独立性,一般不必译出。

  《师说》:“师道~不传也(yě)久(jiǔ)矣。

  ”

   ⑧定语后置的(de)标志(zhì)。

  《劝(quàn)学》:“蚓无(wú)爪牙~利。

  ”

   ⑨补(bǔ)语的标志(zhì)。

  用在(zài)中心词(动词、形容词)和(hé)补语之间,可译作“得”。

  《捕蛇(shé)者说》:“未(wèi)若复吾赋不幸文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(xìng)~甚也。

  ”

   ⑩用宾语(yǔ)前置(zhì)的标志。

  《师说》:“句读~不知。

  ”

   ⑾用在表示时间的副词(cí)后,补(bǔ)足音节(jié),没有实义。

  《赤壁(bì)之(zhī)战》:“顷~,烟(yān)炎张天(tiān)。

  ”

   ⑿用在“前”、“后”、“内”、“外”等(děng)词语(yǔ)和它们的修(xiū)饰语之间(jiān),表示对方位、时间、范围等(děng)的限制。

  《教战守策(cè)》:“数十年~后,甲兵顿(dùn)弊。

  ”

2. 文言文中的 之 有什么(me) 意思

   解(jiě)析(xī): 用作代词(cí),分几种情况(kuàng): (一)可(kě)以代人(rén)、代(dài)物、代事。

  代(dài)人多是第三人称。

  译(yì)为"他(tā)"(他(tā)们)、"它"(它们)。

  作(zuò)宾语或兼(jiān)语,不作主语。

   例如: 作《师说(shuō)》以贻(yí)之(zhī)。

  (《师说(shuō)》,代(dài)人,作宾语。

  ) 輮使(shǐ)之(zhī)然也。

  (《劝(quàn)学》,代物(wù),作兼语。

  ) 人(rén)非生而知之者。

  (《师说》,代事(shì)理(lǐ),作(zuò)唯岁宾(bīn)语。

  ) (二(èr))指示代词,表近指。

  可译为"这",通(tōng)常作复指性定语。

  如: 均之二策。

  (《廉颇(pǒ)蔺(lìn)相如(rú)列(liè)传》) 2.用(yòng)作助词,也(yě)分几种(zhǒng)情况: (一)结(jié)构助词,定语(yǔ)的标志。

  用在定(dìng)语和中心(xīn)语(名词)之间,可译"的(de)",有的可不译。

  如: 若能(néng)以吴、越之众与(yǔ)中国抗衡。

  (《赤壁之战》) 道之所(suǒ)存,师之所存也(yě)(《师说》) (二)结(jié)构助词,补语的标志。

  用(yòng)在中心语(动(dòng)词、形容词)和补语(yǔ)之间,可(kě)译(yì)为"得(dé)"。

  如: 古人之观于天地(dì)、山川(chuān)、草木(mù)、鸟兽,往往有(yǒu)得,以其求(qiú)思之深而无不(bù)在(zài)也。

  (《游褒禅山(shān)记》) (三)结构助词,宾语前置的标(biāo)志(zhì)。

  用在(zài)被提前的宾语之后,动(dòng)词(cí)谓语或介词之前,译时应省去。

  如(rú): 宋何罪之有(yǒu)?(《公输(shū)》,即"宋有何罪(zuì)") (四(sì))结(jié)构助(zhù)词。

  当主谓短语(yǔ)在(zài)句中作为主语、宾(bīn)语或一个分句时(shí),"之(zhī)"用在主语和谓语之间,起取消(xiāo)句子独立性的作用,可(kě)不译。

  译时也可省去。

  如: 师(shī)道(dào)之不传也久矣!欲人(rén)之(zhī)无(wú)惑也难(nán)矣!(《师说(shuō)》) 悍吏之(zhī)来吾(wú)乡,叫嚣乎(hū)东(dōng)西。

  (《捕蛇者(zhě)说》) 孤之有孔明,犹鱼之(zhī)有水(shuǐ)也。

  (《隆(lóng)中(zhōng)对》) (五)音节助词。

  用在(zài)形容词、副词或某些动词的末尾,或用在(zài)三个字(zì)之间,使(shǐ)之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义(yì),译时(shí)应省去。

  如: 顷之,烟炎张天(tiān)。

  (《赤壁(bì)之(zhī)战》) 毛先生以三寸之舌,强于百万之师(shī)。

  (《毛遂自荐》)

3. 在文言文中之有哪些(xiē)意思(sī)

   之

   一、代(dài)词

   1、人称(chēng)代词,译作“他”、“她”、“他(tā)们(men)”

   ①公(gōng)与人(rén)乘,战于(yú)长勺。

  (《曹刿论战(zhàn)》)

   ②陈胜佐之,并(bìng)杀两尉。

  (《陈涉世(shì)家》)

   ③孔文子何以谓之“文(wén)”也?(《十则》)

   ④醒侯故使(shǐ)之问(wèn)之。

  (《扁鹊见蔡(cài)醒公》)

   2、指示代词,指代事物,译作“它(tā)”、“它们”或直译事物名称。

  

   ①学而时之,不亦说乎(hū)?(《十则(zé)》)

   ②屠(tú)自后(hòu)断其股,亦(yì)毙之。

  (《狼》)

   ③子曰(yuē):默而识之(zhī)物销,学而(ér)不厌,诲人不倦。

  (《十则》)

   ④鬼问:“汝复谁?”定伯诳之(zhī)。

  (《宋定伯捉鬼》)

   ⑤复投之,后狼止而前狼又至。

  (《狼》)

   二、助词:

   1、结构助词(cí),译作“的”

   ①君之病(bìng)在肠胃,不治将益深。

  (《扁鹊(què)见蔡桓公》)

   ②以君(jūn)之力,曾不(bù)能损魁父之丘。

  (《愚公移山》)

   ③予尝求古仁人之(zhī)心。

  (《岳阳(yáng)楼(lóu)记》)

   ④南(nán)面(miàn)而制秦,尚(shàng)何取(qǔ)鸡鸣狗盗之力哉(zāi)?(《读(dú)孟尝君(jūn)传》)

   ⑤叩石垦壤,箕畚运于渤海(hǎi)之尾。

  (《愚公移山》)

   2、结构语气助词,放(fàng)在主(zhǔ)谓之间,取消句(jù)子独立性(xìng)。

  

   ①医之好治不病以为功。

  (《扁(biǎn)鹊(què)见蔡桓公》)

   ②在骨髓,司命之所属,无奈何也!(《扁鹊见(jiàn)蔡桓公》)

   ③虽(suī)我之(zhī)死,有(yǒu)子存(cún)焉。

  (《愚公移山》)

   ④日月之行,若出其中(zhōng)。

  (《观沧海》)

   ⑤予独爱莲之出淤泥而不染。

  (《爱莲(lián)说(shuō)》)

   3、语气助(zhù)词,凑足音节。

  

   ①公(gōng)将鼓之。

  (《曹刿论战(zhàn)》)

   ②久(jiǔ)之,目似暝,意暇甚(shèn)。

  (《狼》)

   ③怅恨(hèn)久(jiǔ)之。

  (《陈涉世家》)

   ④顷之,贼二(èr)十余骑四面(miàn)集,步行负弓(gōng)矢(shǐ)从者百许人。

  (《大铁椎传》)

   4、结构助词(cí),提前宾语的标志。

  

   ①菊之爱,陶后鲜有闻(wén)。

  (《爱莲(lián)说》)

   ②何陋之有(yǒu)?(《陋室铭》)

   ③宋(sòng)何罪之有?(《墨(mò)子.公输(shū)》)

4. 文(wén)言文(wén)中之有几种意(yì)思

   一、作助词用。

   主要用(yòng)法有(yǒu)四种类型: 1、结构助词。

  相当于现代汉语“的”,放(fàng)在定(dìng)语和中心语之间,作(zuò)定语的标志。

   其格(gé)式为:定语+之+中心语。

   例如: ①故时有物(wù)外(wài)之趣(qù)。

   (沈(shěn)复《幼时记趣》)译:物体本身以外的乐趣(qù)。

   ②于(yú)厅事之东北(běi)角(jiǎo)。

   (林(lín)嗣环《口技》) 译:在(zài)客(kè)厅的东北角。

   ③水陆草(cǎo)木之花。

   (周敦(dūn)颐《陋室金铭》)——各(gè)种草木的花(huā)。

   ④览(lǎn)物(wù)之情,得无异乎?(范(fàn)仲淹(yān)《岳阳楼(lóu)记(jì)》)译:(他(tā)们)观赏自然景(jǐng)物(wù)后的感情 ⑤忘路之远近。

   (陱渊(yuān)明《桃花源记》)译:忘记(jì)了路的(de)远近。

   ⑥明(míng)有奇巧人……能以径寸之木(mù)。

   (魏(wèi)学伊《核(hé)舟记(jì)》)译:直(zhí)径一寸的(de)木头。

   ⑦菊之爱(ài),陱后鲜有闻(wén)。

   (陱渊明(míng)《桃花源(yuán)记》)译:对于菊花的爱(ài)好。

   2、用在主谓之间,取消(xiāo)句子(zi)独立性(xìng),使(shǐ)原来的主谓句成为句子成分或复(fù)句(jù)的(de)成(chéng)分(fēn)。

   不必译出(chū)。

   其格式为:主语+之+谓文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释语。

   例如: ①予(yǔ)独爱莲之出(chū)淤泥而不染。

  (刘(liú)禹锡(xī)《爱莲说》)译:我唯独爱莲(lián)花的从淤泥(ní)中长(zhǎng)出(chū)而不受(shòu)到沾(zhān)染。

   ②无丝竹之乱(luàn)耳(ěr),无案牍之劳形。

  (刘禹锡《陋室(shì)铭》)译:这(zhè)里没有嘈杂的音乐(lè)声(shēng)侵扰耳鼓。

   ③予谓菊,花之隐逸(yì)者也。

  (刘(liú)禹锡(xī)《陋室铭》)译:我(wǒ)认为菊花是(shì)花是的隐(yǐn)士(shì)。

   ④大道之行也。

  (《大道之(zhī)行也》礼记)译:当政治(zhì)上(shàng)最(zuì)高理想实(shí)施的时(shí)候(hòu)。

   3、用在不(bù)及物(wù)动词、形容词或时间副词后起协调音(yīn)节(jié)、舒(shū)缓语气作(zuò)用。

  不必译出。

   例如: ①公将鼓(gǔ)之(zhī)。

  (左秋(qiū)明《曹刿论战》)译:鲁庄公将要击(jī)鼓(gǔ)进攻了。

   ②久之,目似暝,意(yì)暇甚。

  (蒲松龄《狼(láng)》)译:时间(jiān)长了, 4、宾语前置标志。

   通(tōng)常出(chū)现在疑问句(jù)中(zhōng),疑问代词作宾语时,放在动(dòng)词谓语前(qián)。

   其格式为:宾语+之(zhī)+谓语(yǔ)。

   例如: ①孔子云:“何陋之有?” (刘禹锡《陋室铭》)译:孔子说:“有(yǒu)什么(me)简(jiǎn)陋(lòu)的呢?“ ②宋何罪之有(yǒu)?(墨子(zi)《公输》)译:宋国有什么罪呢? 动词“有”,宾语“陋”、“何(hé)罪”,借(jiè)“之”帮助,把宾语“陋”“何罪(zuì)”从动词“有”后面提到动(dòng)词(cí)前面。

  这个“之”只是提宾标志,无实在意(yì)义。

   按现代汉语的(de)说法,“何陋之有?”即为“有何陋?” “宋何罪之有?”即(jí)为(wèi)“宋有何罪?”。

   5、定语后置(zhì)标志。

   为了强调(diào)定语,常把定(dìng)语(yǔ)放在(zài)中心语的后(hòu)面(miàn)。

  例如: 马之千里者(zhě)。

   (韩愈(yù)《马说(shuō)》)译:日行千(qiān)里的(de)马,一顿(dùn)有时(shí)吃完一石粮食。

   二、作代词(cí)用: 1、人称代词,相当于现(xiàn)代汉语(yǔ)“我”、“他(tā)们”、“她(tā)们”、“它”、“它们”。

   例如(rú): ①具答之。

  (陱(jū)渊明《桃花源(yuán)记》)译:渔人详(xiáng)尽地回答了他们。

   之:代(dài)指桃花源人。

   ②亲戚畔之(孟子《得道多助,失道寡助》)译(yì):亲戚(qī)背叛反(fǎn)对他。

   之:代指(zhǐ)道的君(jūn)主(zhǔ)。

   ③彼竭我(wǒ)盈,故克之。

   (左(zuǒ)秋明(míng)《曹刿(guì)论战》)译(yì):所(suǒ)以战胜了他们。

  之:代指齐国军队。

   ④又数刀毙之。

  (蒲(pú)松龄《狼》)译:杀死了狼。

   之:代指(zhǐ)狼(láng)。

   ⑤箬篷覆之(zhī)。

   (魏学(xué)伊(yī)《核舟记》)译:用箬篷叶做成的船篷(péng)覆盖在上面。

  之:代指船舱。

   ⑥闭之,则右刻“山高月(yuè)小,水落石出”。

  (魏学伊(yī)《核(hé)舟记》)译(yì):关上窗户。

   之(zhī):它(tā),代指(zhǐ)窗户。

   2、指示代词,相当于现代汉语“这”、“这样(yàng)”“这……事”、“那”、“那样”等。

   例如: ① 渔为甚异之。

  (陱渊明《桃花(huā)源记》)译:渔为非(fēi)常惊异这件(jiàn)事。

   之:代指桃花源的情景。

   ② 南阳(yáng)刘子骥(jì),高尚(shàng)士也,闻之(zhī)。

   (陱渊(yuān)明(míng)《桃花源(yuán)记》)译:听说了这件事。

  之:代指桃花(huā)源事。

   ②曾不能损魁父(fù)之丘(列子《愚公(gōng)移山》)译:还不(bù)能挖掉魁父这样的(de)小(xiǎo)山(shān)。

   三、作动词用,相当(dāng)于“到”、“往”、“去”: 例如: ①辍耕之垄(lǒng)上。

   (《史记陈涉世家》)译:他停止(zhǐ)耕作,到田埂上休息。

   ②杜少(shǎo)府之任蜀州 译:到蜀州上任。

   ③又(yòu)间令吴广(guǎng)之次所(suǒ)旁丛祠中。

  (《史记(jì)陈涉世家》)译(yì):到驻地旁的丛林里的神庙中。

5. "之(zhī)"字在文言文(wén)中有哪些意思(sī)

   "之"字(zì)在(zài)文言文中有到、去、的意思,词(cí)性(xìng)不同意思不同(tóng)。

   "之"字在文言文中用法(fǎ):

   1、“之”作(zuò)代(dài)词用

   (1)执策而临之(zhī),曰:“天下无马。

  ”(《马说》)

   (2)名(míng)之者(zhě)谁?山之僧智仙(xiān)也。

  (《醉翁亭记(jì)》)

   当“之”用在动(dòng)词(cí)的后面,“之”的用(yòng)法为代词(cí)。

  可以代人、代(dài)物(wù)、代事。

  代人多是第三人称(chēng),译为“他”(他们)。

  作(zuò)宾(bīn)语或兼语(yǔ),不作主语。

   2、“之”作动词用

   (1)吾欲之南海,何(hé)如(rú)?(《蜀(shǔ)鄙二僧》)“之”是到,去的(de)

   (2)送孟浩然之广(guǎng)陵(《送(sòng)孟浩然之广(guǎng)陵》)“之”是到,去的(de)

   “之”用作(zuò)动(dòng)词也(yě)是(shì)有规律可循的。

  动词(cí)“之”的后(hòu)面(miàn)一般(bān)会跟一个地(dì)点名词(cí),前面有(yǒu)人名或人称代词(cí),整个句子合起来应(yīng)为“某人去某地(dì)”的句式。

   3、“之(zhī)”作助词用

   (1)“之(zhī)”作结构(gòu)助(zhù)词“的(de)”解。

   见(jiàn)藐小之物(wù)必细察其(qí)纹理,故时有物外(wài)之趣。

  (《童趣》)

   关关雎鸠,在(zài)河(hé)之洲。

  (《关雎》)

   结构助词(cí),定语的标志。

  当(dāng)“之”后面的一(yī)个词(cí)是名词(如(rú)“趣(qù)”、“洲”、“狱”、“意”、“地”)或名词性短语(如“一毛”)时,“之”作(zuò)结构助词(cí)“的”解,有的可(kě)不译。

   (2)“之”用于主谓之(zhī)间,不译(yì)。

   徐公不若(ruò)君之美也(yě)。

  (《邹(zōu)忌讽齐(qí)王纳谏》)

   子非鱼(yú),安知鱼之乐?(《庄子与惠子游(yóu)于濠梁(liáng)》)

   结构助(zhù)词。

  当“之”用在一个名词或代词(主(zhǔ)语)和一(yī)个动词(cí)或形容词(谓语)之间时,起(qǐ)取消句子(zi)独(dú)立性的作用,可不译。

   (3)“之”起调节音节(jié)作用,不译。

   辍耕(gēng)之垄上,怅恨久(jiǔ)之。

  (《陈涉(shè)世(shì)家》)

   音(yīn)节助词。

  用在形容(róng)词(cí)、副词或(huò)某些动词的末(mò)尾,或用在三个(gè)字之间,使之凑成(chéng)四(sì)个字,只(zhǐ)起调整音节(jié)的作用,无义,译时(shí)应(yīng)省去。

   扩展(zhǎn)资料:

   "之(zhī)"常见含义(yì):

   1、到,往。

  【现(xiàn)代汉语(yǔ)解释】

   2、第三人称代(dài)词,译为“他”(他们)、“它”(它们(men))。

  作宾语或兼语,不(bù)作主语。

   3、指示(shì)代词,这。

   4、活用(yòng)为第一人(rén)称,我。

   5、可用(yòng)于宾语(yǔ)前置(zhì)句复(fù)代指(zhǐ)宾语,用于动词之后。

   6、结构(gòu)助词,相当于“的”。

   7、结构助(zhù)词(cí),宾语前置的标志。

   8、结构助词,用在(zài)主语(yǔ)和谓语之间,起取消(xiāo)句子独(dú)立性的作用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=