across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是(shì)它(tā)们二者的主要区别在(zài)于(yú)词性和使用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用(yòng)法以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么(me)关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法
它(tā)们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有(yǒu)中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅(jǐn)差(chà)一个(gè)字母,所以很(hěn)容易(yì)混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过(guò),越(yuè)过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区别在于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个词都是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错(cuò)过。
主(zhǔ)要表示在(zài)物体表面上(shàng)横穿(chuān)。
如横过(guò)马路、过桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他(tā)已越过边(biān)界进入(rù)别国的领土。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大(cí)时,有十字架(jià);
十字形饰物;
画(huà)十字的动作;
杂(zá)交品种; 混合物;
痛苦,中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大 苦难(nán)等意思。
它有较(jiào)强(qiáng)的构词能力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值(zhí)得(dé)注(zhù)意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的(de)意思,它(tā)的前面可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能(néng)丢(diū)掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十(shí)字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的(de)意思,专指同一书刊(kān)中(zhōng)前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后(hòu)参照的互见(jiàn)条目用大写字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路(lù)的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是(shì)在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介(jiè)词
(表示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波及(jí), 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一(yī)边;
在(zài)对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状(zhuàng);
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词(cí)连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从(cóng)物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条(tiáo)公路,你会发现邮(yóu)局(jú)就(jiù)在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)是什么?
1、词性不同
across用作(zuò)介词或(huò)副词,表示一个穿越动作(zuò)时要与(yǔ)一个实义(yì)动(dòng)词连用。
cross用作(zuò)动(dòng)词,可单(dān)独(dú)表汪枣示穿越动作。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后(hòu)可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越(yuè)”。
cross既可用作不及物动词(cí),也(yě)可用(yòng)作及(jí)物(wù)动词。
用作及物动词时,接(jiē)名(míng)词或代词(cí)作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常旁(páng)陵岁指某些(xiē)基督(dū)徒“用手在胸(xiōng)前画十字”。
across与数(shù)量短语连用,置于(yú)单位名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨度。
across还可表(biǎo)示状态(tài),意为运睁“成十(shí)字(zì)形交叉(chā)状”。
across后(hòu)常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源自古(gǔ)法(fǎ)语的an acros,意(yì)为从一(yī)头到另一(yī)头,处于跨(kuà)越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的(de)crux,意为高而(ér)圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了