橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译(yì春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句)及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译是《杞人忧天》是(shì)一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。

  关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原文,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译以(yǐ)及杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译及原文,杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译及道理,列子(zi)杞人(rén)忧(yōu)天文言文翻译,七上杞人(rén)忧(yōu)天文(wén)言文翻译(yì),杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及原文拼(pīn)音(yīn)版等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译

  《杞人(rén)忧(yōu)天》是(shì)一(春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句yī)则寓言,出自《列子(zi)·天(tiān)瑞篇(piān)》。

  小编整理了杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译,来看一下!

杞人忧天(tiān)文言文原春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食(shí)者。

  又有忧彼(bǐ)之所(suǒ)忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气。

  若屈伸呼吸,终日在天(tiān)中(zhōng)行止,奈何(hé)忧崩坠乎(hū)”

  其人曰:“天果(guǒ)积气,日月星宿,不当坠耶”

  晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只(zhǐ)使坠,亦(yì)不(bù)能有所(suǒ)中(zhōng)伤(shāng)。

  ”

  其人曰:“奈地坏(huài)何”

  晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈何(hé)忧其坏”

  其人舍然(rán)大喜(xǐ),晓之者(zhě)亦舍然大(dà)喜。

杞(qǐ)人(rén)忧天翻(fān)译(yì)

  古代杞国(guó)有个人担心天(tiān)会(huì)塌、地会陷,自己无处存身,便食不下(xià)咽(yàn),寝不安席。

  另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就(jiù)去开导(dǎo)他,说:“天(tiān)不过是积聚的气体罢了,没有(yǒu)哪(nǎ)个地方(fāng)没有空(kōng)气的。

  你一举一动,一(yī)呼(hū)一吸,整天(tiān)都在天空里(lǐ)活动,怎么还担心(xīn)天会塌下来呢?”

  那人说:“天是气体,那日、月、星(xīng)、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他(tā)的人说:“日、月、星、辰也(yě)是空气中发(fā)光的东西,即使(shǐ)掉下来,也不(bù)会伤害什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去怎(zěn)么办?”

  开导他的人说:“地不过是堆(duī)积(jī)的土(tǔ)块(kuài)罢了,填满(mǎn)了四处,没有什么(me)地方是没有土(tǔ)块(kuài)的(de),你行走跳跃,整天(tiān)都(dōu)在(zài)地上活动,怎(zěn)么还担心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”

  (经(jīng)过(guò)这(zhè)个(gè)人一解释(shì))那个杞国人才放下心来(lái),很(hěn)高兴;

  开导他(tā)的人也(yě)放了心,很高(gāo)兴。

杞(qǐ)人(rén)忧天的(de)故(gù)事

  公(gōng)元前(qián)611年,楚国遇上(shàng)严重(zhòng)灾(zāi)荒,饿死(sǐ)不(bù)少百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在韬(tāo)光养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚之(zhī)四邻乘其危难群(qún)起攻楚。

  庸国国(guó)君(jūn)遂(suì)起兵(bīng)东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国的军队会聚到选(今枝江)大举(jǔ)伐楚,楚国危在(zài)旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使者(zhě)联合(hé)巴国、秦国从腹背攻打庸国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦、巴三(sān)国联军大举破庸,庸都方(fāng)城(chéng)四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现了“一鸣(míng)惊人”的壮(zhuàng)志。

  时(shí)间来到了唐代。

  陆象先是(shì)唐朝(cháo)一个很有气量的人。

  当时(shí)太平(píng)公(gōng)主(zhǔ)专权,宰(zǎi)相(xiāng)萧至忠、岑(cén)义等大臣都投(tóu)靠她,只有象先(xiān)洁(jié)身自(zì)好,从(cóng)不去巴结。

  先(xiān)天二(èr)年,太平公主事发被杀,萧至(zhì)忠等被诛。

  受这件事牵连的人很多,象先暗中化(huà)解,救(jiù)了许多人,那些人事后(hòu)都不知道。

  先天三年,象先(xiān)出任剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先(xiān)说:“希望明公采取些(xiē)杖(zhàng)罚来树(shù)立威名(míng)。

  要(yào)不然,恐(kǒng)怕没人会听我们的(de)。

  ”象(xiàng)先说:“当政的人讲(jiǎng)理(lǐ)就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这(zhè)不是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六年(nián),象先出(chū)任蒲州(zhōu)刺(cì)史。

  吏民(mín)有罪了,大多开导教育一番,就放了(le)。

  录事对(duì)象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威(wēi)风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道他(tā)们不明白我(wǒ)的(de)话如果要用刑,我看(kàn)应该先从你开始。

  ”录事惭愧(kuì)地退了下去(qù)。

  象先(xiān)常常(cháng)说:“天下本来无事,都是人自(zì)己给自己(jǐ)找麻烦,才将事(shì)情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在(zài)开始(shǐ)就能(néng)清(qīng)醒这一点,事(shì)情就简单多了。

  ”

杞人忧天原(yuán)文(wén)及翻(fān)译注释(shì)

  杞人忧天(tiān)的翻译及原(yuán)文如下:

  译(yì)文(wén):

  杞国(guó)有个人担心天地会崩塌,自己没(méi)有可以生存的地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下。

  又有个人为这个(gè)杞国(guó)人的担(dān)心而担心,就去劝导他,说:“天不过(guò)是积(jī)聚的气体罢了(le),没有哪个地方是没有空(kōng)气的。

  你的举止呼吸,整天都在空气中进行(xíng),为(wèi)什么还担心天会塌下来呢?”

  那(nà)人说:“天果(guǒ)真是(shì)积聚的气体(tǐ),那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉(diào)下来吗?”劝导(dǎo)他的人说:“太阳、月亮、星星(xīng)也是空(kōng)气中(zhōng)发(fā)光的气体,即使掉下来,也(yě)不会伤害到谁(shuí)。

  ”

  那人又(yòu)说:“如果地陷下去了(le)怎么办(bàn)?”劝导他的人说:“地(dì)不过(guò)是堆(duī)积(jī)的土(tǔ)块罢了,它填满了(le)四处,没有哪个地方是(shì)没有孝逗山土(tǔ)块的。

  你的行走(zǒu),整天都在地上进行,为什么还担心地会(huì)陷下(xià)去呢?”于(yú)是那个(gè)杞国人(rén)才放下(xià)心来(lái)很(hěn)开(kāi)心,劝导他(tā)的人也(yě)放下心(xīn)来很开心(xīn)。

  原文:

  杞国(guó)有人忧天地(dì)崩坠,身亡(wáng)所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。

  又有忧(yōu)彼之(zhī)所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡气巧中。

  若屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人曰(yuē):“天果(guǒ)积气(qì),日、月(yuè)、星(xīng)宿,不当坠耶?”

  晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠(zhuì),亦不(bù)能(néng)有所中伤(shāng)。

  ”其人曰:“奈(nài)地坏何?”晓(xiǎo)之者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡(wáng)处亡(wáng)块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日(rì)在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧天》是中国(guó)战国时期(qī)道家经典(diǎn)著作《列子》中记(jì)载(zài)的一则寓言。

  这则寓言通(tōng)过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故事,嘲笑(xiào)了那种(zhǒng)整(zhěng)天怀着毫无必要的担(dān)心(xīn)和无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸(yōng)人,告诉人(rén)们不要(yào)毫无根据地忧虑和(hé)担(dān)心。

  全文寓意深刻(kè),形象鲜明(míng),言简意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一(yī)气呵成。

  这则寓言见于《列子·天瑞篇》。

  列子为(wèi)了(le)在文章中形(xíng)象地说明其宇宙观与自然观,又(yòu)从其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观阐(chǎn)明其人生观而采用了这则寓言(yán)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=