橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

长征有多长公里 红军长征一共用了几年 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什(shén)么意(yì)思,吾妻之美我者的美是什么用(yòng)法是意思(sī):美丽长征有多长公里 红军长征一共用了几年的(de)。

  关于(yú)吾妻之美我者的美是什么(me)意思,吾妻之美我者的美(měi)是什么用(yòng)法以及吾妻之美我(wǒ)者的美是什(shén)么意思?,吾(wú)妻之美我(wǒ)者的(de)美是什么意(yì)思词(cí)类活用,吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么用(yòng)法(fǎ),吾妻之美我者(zhě)下一句,吾妻之(zhī)美(měi)我者是什么句式等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

吾妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾(wú)妻之(zhī)美我者的美是什么用法

 长征有多长公里 红军长征一共用了几年 意思:美丽(lì)。

  出处:战国时(shí)期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌(jì)讽齐(qí)王纳(nà)谏》原文节选(xuǎn)

  邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜(jìng),谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美(měi)甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐(qí)国(guó)之美丽(lì)者也(yě)。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰(shú)与徐公美?”妾曰:“徐公何(hé)能及君也(yě)?”旦日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之(zhī)客曰:“吾(wú)与徐公孰美?”客曰(yuē):“徐(xú)公不若(ruò)君之美也。

  ”明(míng)日徐公来(lái),孰(shú)视之,自以为不如;

  窥镜而自视,又弗如(rú)远(yuǎn)甚(shèn)。

  暮(mù)寝而思之,曰:“吾(wú)妻之美我者,私我也;

  妾(qiè)之(zhī)美(měi)我者,畏我(wǒ)也;

  客之美我者,欲有(yǒu)求于(yú)我也。

  ”

《邹忌讽(fěng)齐王纳(nà)谏》原文节选翻译

  邹(zōu)忌身长(zhǎng)五十四·寸左右,而且形象(xiàng)外貌(mào)光艳(yàn)美丽。

  有一天早(zǎo)晨他穿(chuān)戴(dài)好衣帽,照着镜(jìng)子,对他的妻子说:“我与(yǔ)城北(běi)的徐公相比(bǐ),谁更美丽呢(ne)?”他的妻(qī)子说:“您美(měi)极了,徐公怎(zěn)么(me)能比得上您呢?城北的徐公齐国的(de)最美的男子。

  邹忌不(bù)相(xiāng)信自己(比徐公美),于(yú)是(shì)又问他的小妾说(shuō):“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐公怎么能比得上您(nín)呢?第二天,有(yǒu)客人从外面(miàn)来拜访,邹(zōu)忌和他坐着谈(tán)话,邹忌问客人道:“我和徐(xú)公相(xiāng)比,谁(shuí)更美丽?”客人说(shuō):“徐公(gōng)不如您美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详他,自己觉得不如他美丽(lì);

  看着镜(jìng)子里的自(zì)己,更是觉得(dé)自己与徐公相(xiāng)差甚(shèn)远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上休(xiū)息(xī)时想这(zhè)件(jiàn)事,说:“我(wǒ)的妻子认为(wèi)我美,是偏爱(ài)我;

  我的小妾认为我美,是惧怕我(wǒ);

  客人赞美我美,是有(yǒu)事情要(yào)求于(yú)我。

  ”

邹忌简介(jiè)

  邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国(guó)时期齐国人。

  《史记》亦作驺忌,齐桓公田(tián)午(wǔ)时的大(dà)臣(chén);齐威(wēi)王田因(yīn)齐时期,以鼓琴游说齐威(wēi)王,被(bèi)任相国,封于下邳(今江苏睢(suī)宁古邳镇),号成侯;后又侍齐(qí)宣王田辟疆。

  他曾劝(quàn)说齐威王奖(jiǎng)励群(qún)臣吏民进谏,主张革新政治,修(xiū)订法律(lǜ),选拔人才,奖励贤臣,处罚奸吏,并选荐得力大(dà)臣坚守四境,从此齐国渐强。

  前360年前后,齐威王起用邹忌实行改革,“谨修法律(lǜ)而督(dū)奸吏”。

吾(wú)妻之美(měi)我者 的美什(shén)么意思

  意思(sī):美(měi)丽。

  出处:战(zhàn)国时期(qī)刘(liú)向《邹忌讽齐王(wáng)纳谏(jiàn)》。

  原文(wén)节选:明日徐公来,孰视之,自以为(wèi)不如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝(qǐn)而(ér)思(sī)之,曰:“吾妻之(zhī)美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客(kè)之美我者,欲(yù)有求于我也。

  ”

  译文:又过了一天,徐公前来拜(bài)访,(邹忌)仔细地端详他(tā),自己觉(jué)得不如他美丽;照着(zhe)镜(jìng)子里的自己,更是觉(jué)得自己与徐公(gōng)相(xiāng)差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在(zài)床上休息时(shí)想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认斗举为我(wǒ)美,是偏(piān)爱我(wǒ);我的小妾认(rèn)为我美,是惧怕我;客人(rén)赞美我(wǒ)美,是有事(shì)情要求于我。

  ”

扩展(zhǎn)资料(liào)

  文(wén)章塑造了(le)邹忌这样有自知(zhī)之明(míng),善于思考,勇于(yú)进谏的贤(xián)士形(xíng)象。

  又表现了(le)齐(qí)威王知错(cuò)能(néng)改,从(cóng)谏如流(liú)的明君形象,和革除弊端,改良政(zhèng)治的迫切愿望(wàng)和巨大决心。

  告诉读者居上者(zhě)只有广空中碧(bì)开言路,采纳群(qún)言(yán),虚(xū)心(xīn)接(jiē)受批(pī)评意见并积极加以改正(zhèng)才有(yǒu)可(kě)能(néng)成功(gōng)。

  文章以“孰美(měi)”的问答开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找(zhǎo)妻、妾(qiè)、客人赞美自己的因为,并因小(xiǎo)悟大,将生活(huó)小事与国大(dà)事(shì)有机地(dì)联系起来(lái)。

  由自己的“敝”,用类比培瞎推理的(de)方(fāng)法婉(wǎn)讽“王之敝甚(shèn)”,充(chōng)分显(xiǎn)示了邹忌巧妙的讽谏艺术(shù)与娴熟的从政谋略。

  邹忌正是以(yǐ)自身(shēn)的生活(huó)体(tǐ)悟(wù),委婉地劝谏(jiàn)齐威王广开言(yán)路,改革弊(bì)政,整(zhěng)顿吏治,从(cóng)而收到(dào)很好的效果。

  创(chuàng)作背(bèi)景:春秋战国之际,七雄并立(lì),各国(guó)间(jiān)的兼并战争,各(gè)统治集团内部新旧势力的斗(dòu)争,以及民众(zhòng)风起云涌的(de)反(fǎn)抗(kàng)斗(dòu)争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈(liè)动荡的时代,“士”作为一种(zhǒng)最活跃的阶层出现在政治舞(wǔ)台上。

  他们以自己的才能和学识,游说(shuō)于各国之间,有的主张连(lián)横,有的(de)主张合纵(zòng),所(suǒ)以,史称这(zhè)些人为策(cè)士或(huò)纵(zòng)横家。

  他们提出一定(dìng)的政治(zhì)主(zhǔ)张或斗争策略,为某些(xiē)统治集团服务,并且(qiě)往往利(lì)用当(dāng)时错综复杂的(de)斗争形势游说使诸侯(hóu)采纳,施展着自(zì)己治国安邦(bāng)的(de)才干。

  各国统(tǒng)治者(zhě)也认识(shí)到,人心的向背,是(shì)国家政权能否(fǒu)巩固的决定性因素。

  失去了民心,国家(jiā)的统治就难(nán)以维持。

  所以,他们争相招揽(lǎn)人才,虚心纳(nà)谏,争取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 长征有多长公里 红军长征一共用了几年

评论

5+2=