橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户益读(dú)书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日(rì)割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦(qín)之心(xīn),礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的(de)实际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或(huò)未(wèi)易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不很(hěn)爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国(guó)交好(hǎo)而不(bù)帮(bāng)助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然是(shì)个小国,却后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计(jì)策(cè),这才(cái)招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天下(xià),各(gè)国之间(jiān)不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国逐个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北(běi)宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般(bān)方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言(yán)方面(miàn),本文(wén)除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是(shì)的我为(wèi)大(dà)家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(y古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等ì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复(fù)句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后(hòu),接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则(zé)得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等(qín)国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全(quán)都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不容易(yì)衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确(què)立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展(zhǎn)走向统(tǒng)一的(de)大势(shì),有其历史的必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确(què)立自(zì)己的(de)论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系(xì)北宋现(xiàn)实,点出(chū)全文(wén)的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含(hán)着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 古代诗人称号大全全部,古代诗人称号大全诗圣诗仙等

评论

5+2=