二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼(pīn)音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故(gù)事的。
关(guān)于(yú)二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注(zhù)释古诗文网nwang,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音
《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的(de)一篇文(wén)章(zhāng),主要(yào)讲(jiǎng)述(shù)两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故事(shì)。下面整理了文言文翻译(yì)及注释。
《二鹊救友》文言(yán)文翻译某氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣(míng)不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。
未几(jǐ),一鹳横空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其(qí)后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古(gǔ)木上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
译文:某人的花园里有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出(chū)来的小(xiǎo)鹊(què)都已经(jīng)快(kuài)长(zhǎng)成幼鸟了。
一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢上徘(pái)徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤的嚎(háo)叫(jiào)。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集(jí)在树上(shàng),两只喜鹊(què)仍然在树上(shàng)对叫(jiào),好似在对话一样(yàng),不(bù)一(yī)会儿又扬(yáng)长而去(qù)。
可是又过了一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴一样跟随在它后面。
喜鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫(jiào)起来,好像有话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫声,似(shì)乎在答(dá)应喜鹊的(de)请(qǐng)求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘旋了(le)三圈,突然(rán)俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一(yī)条(tiáo)赤练(liàn)蛇并吞(tūn)了下去。
喜鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像在(zài)庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜鹊是(shì)去(qù)找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋友的啊!
注(zhù)释1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝(zā):周(zhōu)。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿(ér)的意(yì)思
5.已:停(tíng)
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文(wén)翻译是什么(me)?
二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译如下:
在某人的(de)花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊(què)唤源(yuán)型(xíng)马上就(jiù)要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上(shàng)来(lái)回(huí)地飞,不停地鸣叫。
很快,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng)。
忽然有两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在(zài)对话(huà)一(yī)样(yàng),然后(hòu)便飞走了。
过了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面。
其他喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)什么事要(yào)说。
鹳再次发出(chū)“咯咯(gē)”的(de)叫(jiào)声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊的请求。
鹳在古树(shù)上盘(pán)旋三圈,就小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致(zhì)谢(xiè)。
原来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊救(jiù)友文(wén)言文及赏析
原(yuán)文:
某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出(chū)。
一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣(míng)不(bù)已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对(duì)鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇(shé)吞之(zhī)。
群(qún)鹊喧(xuān)舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援友(yǒu)也。
赏析(xī):
动物世界里(lǐ)的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来(lái)一只(zhǐ)鹳,也许是(shì)群(qún)鹊的友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢地(dì)“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之(zhī)”。
动(dòng)物尚能如此讲究(jiū)情义,连动物都如此,我们人类岂能无(wú)情无义。
所以我们要(yào)助人(rén)为乐,尽自(zì)己小卖部一天卖1000利润多少,一个小卖部一天卖1000能赚多少所能(néng)帮助他人,要团结友(yǒu)爱(ài)。
当问(wèn)题(tí)超出(chū)自己能力范裂芦围时(shí),要会(huì)动脑筋(jīn),就(jiù)要善于借助外部(bù)力量(liàng)加以解(jiě)决,要学会求(qiú)助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了