远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是(shì):相近了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是什么?,远则(zé)怨,近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女子(zi)与小人为难养也,近之(zhī)则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近则不逊远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)什么意思(sī)
近(jìn)则不逊,远则怨的意(yì)思(sī):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子(zi)曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则(zé)怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词(cí),表肯定或无实义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵族所蓄养的妾(qiè)侍(shì)仆从。
一(yī)说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵雅诗兰黛红石榴水适合什么年龄,雅雅诗兰黛红石榴水适合什么年龄,雅诗兰黛红石榴水适合什么肤质诗兰黛红石榴水适合什么肤质公的夫人南(nán)子,也有(yǒu)人认为(wèi)是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权(quán)的(de)现代受到了(le)很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究(jiū)竟(jìng)是否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察到的、当时社会和文化背景中的(de)特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的(de)社会形态和文化背景差异巨(jù)大(dà),而这些因素(sù)对于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊以及远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思解释,远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊
“近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的(de)说话对象是“君(jūn)子”中的“人(rén)主”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦(yì)引申为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君(jūn)子之(zhī)道相违背(bèi)之(zhī)人。
近则不(bù)逊(xùn)远则怨什么意思(sī)
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为(wèi)难养也(yě)!近(jìn)之则不孙(sūn),远之(zhī)则怨。
”意思(sī)是(shì)孔(kǒng)子(zi)说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首的发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。
女子(zi)与小人在此处(chù)应是(shì)指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公的(de)夫人南(nán)子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男(nán)女(nǚ)平(píng)权的(de)现代(dài)受到了很(hěn)多抨(pēng)击,被认(rèn)为(wèi)是歧视女性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的(de)思想核(hé)心没有“一以贯之”的(de)认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本章争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究(jiū)竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本(běn)章(zhāng)的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指孔子所观察到的(de)、当时社(shè)会和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要(yào)强调(diào)这一(yī)点,是因为(wèi)古代(dài)与现(xiàn)代的社会(huì)形态和文化背景差异巨大(dà),而这(zhè)些因素(sù)对于群体的(de)心(xīn)理塑造(zào)则具有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雅诗兰黛红石榴水适合什么年龄,雅诗兰黛红石榴水适合什么肤质
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了