屈打成招的屈是什么(me)意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类型的短语是屈(qū)打成招的屈(qū)意(yì)思是冤枉的(de)。
关于屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈是什(shén)么意思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类型的短语以及屈打成招的屈是什么意思(sī)?,屈(qū)打成(chéng)招的屈怎么什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是什么类型(xíng)的短语,屈打(dǎ)成招(zhāo) 释义,屈打成(chéng)招(zhāo)文(wén)言文(wén)字词翻译(yì)等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
屈(qū)打成(chéng)招的屈是什(shén)么意思,屈打成招是(shì)什么类型的短语
屈打成招(zhāo)的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪(zuì)的(de)人委屈(qū)地冤枉认罪。
三角形垂线的定义和性质,垂线的定义和性质七年级屈打成招(zhāo)出自(zì)元(yuán)·无名氏《争报(bào)恩》第三折(zhé):“如今把(bǎ)姐(jiě)姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成招的意思是(shì)清白无(wú)罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招近义词(cí):不白之冤、私刑逼供、苦(kǔ)打(dǎ)成招(zhāo)。
反(fǎn)义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如(rú)山。
屈打成招原文(wén)典故:刘拟(nǐ)山家失金(jīn)钏,掠(lüè)问小女(nǚ)奴,具承卖(mài)于(yú)打鼓(gǔ)者。
又掠问(wèn)打鼓(gǔ)者衣服、形状,求之不(bù)获,仍(réng)复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四(sì)十年,不肯一露形(xíng)声,故不知(zhī)有我,今则(zé)实不能(néng)忍矣。
三角形垂线的定义和性质,垂线的定义和性质七年级 此钏非夫人不能(néng)检点杂(zá)物,误置漆奁中耶?”如言求之,果不(bù)谬(miù),然小女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时时(shí)不免有此(cǐ)事,安能处处有此狐?”故仕宦二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘(liú)拟山家(jiā)丢了一只金(jīn)手镯(zhuó),就严刑拷(kǎo)打小女奴(nú),小女奴只好承认(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓子捡破烂(làn)的人(rén)。
刘拟山又(yòu)拷问小女奴(nú)那打鼓人的衣(yī)着(zhe)长相,去(qù)找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了(le)一下(xià)说:“我(wǒ)在你(nǐ)家住了四(sì)十年,从(cóng)来也不愿露出身形声音来,因此你不知(zhī)道(dào)有(yǒu)我(wǒ),今(jīn)天我实在是看不下(xià)去(qù)了。
那(nà)个(gè)金镯子(zi)是(shì)不是你夫人找东西时,错放在漆盒(hé)子里(lǐ)了吗?”按(àn)照那个(gè)声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴(nú)此时已经被打得(dé)体无完(wán)肤了。
刘拟山(因(yīn)为这件事)终(zhōng)生愧(kuì)疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处(chù)有这样的(de)狐狸?”因(yīn)此他当官二十多年,审理案(àn)子(zi)从(cóng)来没有刑讯逼供(gōng)过。
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认有罪(zuì)。
成语出处(chù): 元(yuán)·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐(jiě) 拖到官(guān)中,三推六问, 屈打成(chéng)招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词(cí): 苦(kǔ)打成招 不(bù)白之(zhī)冤 白:弄清(qīng)楚。
指(zhǐ)遭(zāo)受(shòu)不明不白、无中(zhōng)生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不(bù)白之冤
屈打成招的反义(yì)词: 宁(níng)死不屈 宁愿去死(sǐ),也不屈(qū)从以大义(yì)拒敌,宁(níng)死不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈(qū) 谓坚守节操(cāo)不(bù)屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥(hài)革命·辛亥三月二十九日的广州(zhōu)起义》:“从(cóng)容(róng)就(jiù)义(yì)的 林觉民 ,在事前
成(chéng)语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义(yì)
常用程度: 常用成(chéng)语
感情.色彩: 中性成语
成语结构(gòu): 复(fù)杂式成语
产(chǎn)生年代(dài): 古(gǔ)代成语
英语(yǔ)翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻(fān)译(yì): 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液(yè)ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招认(rèn)
读音注意(yì): 招,不(bù)能读作“zāo”。
写法注意(yì): 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨(yáng)乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三角形垂线的定义和性质,垂线的定义和性质七年级
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了