橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人(rén),是做生意的(de),为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译(yì)以及于令仪不(bù)责盗(dào)文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)卒为良民,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译(yì),于(yú)令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点(diǎn)等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年(nián)家境(jìng)颇(pǒ)为富裕。

  一(yī)天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿子。

于令(lìng)仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì)

  曹州于(yú)令仪,是做(zuò)生(shēng)意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了(le)小(xiǎo)偷(tōu),原来是邻居的儿子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为什(shén)么要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回答(dá)说:“都(dōu)是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他(tā)需要什(shén)么(me),小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数目给(gěi)三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默了他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫他回来(lái),盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回家(jiā),我担心你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十(shí)分(fēn)惭愧(kuì),最后成为良(liáng)民(mín)。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪是名(míng)善(shàn)士(shì)。

  于令仪挑选出一些(xiē)优秀的子(zi)侄辈,建立学堂并聘(pìn)请有名(míng)的儒(rú)士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子于伋,侄儿于杰(jié)与于效,后来都相继考(kǎo)中了进士(shì),后来,他(tā)们于家是曹南一带的名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其(qí)所言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗(dào)大感(gǎn)愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗翻(fān)译

  魏国有(yǒu)个叫(jiào)于(yú)令仪的(de)商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道(dào)非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几个儿子(zi)逮住了,发现原(yuán)来(lái)是邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说(shuō):“你一向很少做错事,有什么(me)苦衷(zhōng)要(yào)做贼呢(ne)?”小偷回答说(shuō):“为(wèi)贫(pín)困所迫罢(bà)了。

  ”燃(rán)差三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默尘于令仪(yí)再(zài)问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得(dé)到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他的要求给(gěi)了(le)他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大(dà)为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人(rén)追问的,留下钱财,到了(le)明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令(lìng)仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令(lìng)仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹(cáo)州于(yú)令(lìng)仪者(zhě),市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如其(qí)欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜(yè)负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留之,至明使去(qù)。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三生有幸遇见你下一句怎么接,三生有幸遇见你下一句幽默

评论

5+2=