橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩

五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译句式(shì),生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代汉语是(shì)这句话的意思为生(shēng)在我(wǒ)前面,他懂得道(dào)理本来就(jiù)早于我的。

  关于生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻(fān)译句式,生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译成现(xiàn)代(dài)汉语以及生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其(qí)闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译(yì)句式(shì),生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻译乎(hū),生乎吾前(qián)其闻道(dào)五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩也固先乎吾翻译成现代(dài)汉语,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾的翻译,生(shēng)乎吾前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾吾从而师(shī)之的意思等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

生乎吾前其闻(wén)道(dào)也(yě)固先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻译成现(xiàn)代(dài)汉语

  这句话的意(yì)思为(wèi)生在我前面(miàn),他懂(dǒng)得道(dào)理(lǐ)本来就早于我。

  出自(zì)韩愈(yù)的《师说》,本文中(zhōng),小编(biān)整理(lǐ)了这篇文言文的相关知识(shí),快来看(kàn)看吧!

《师说》创作(zuò)背(bèi)景(jǐng)

  《师说(shuō)》大约是作者于贞元十七年至十八年(nián)(公元801—公(gōng)元802年),在(zài)京(jīng)任国子监四(sì)门博士时所(suǒ)作。

  作者(zhě)到国子监上任(rèn)后,发现科场(chǎng)黑暗(àn),朝(cháo)政腐败,吏制弊端重重,当时的(de)上层社会,看(kàn)不起教书之(zhī)人。

  在士大夫阶层(céng)中存(cún)在着既不(bù)愿求师(shī),又(yòu)“羞(xiū)于为师”的观念。

  作者借(jiè)用(yòng)回答李(lǐ)蟠的(de)提问撰写(xiě)这篇文章,以澄清人(rén)们在“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认识。

《师说》作者简介

  《师说》大约是(shì)作者(zhě)于贞元十(shí)七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子监四(sì)门博(bó)士时所作。

  作(zuò)者到国子(zi)监上任后,发现(xiàn)科场黑暗,朝政腐败,吏制弊端重(zhòng)重,当时的上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存在着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问(wèn)撰写(xiě)这篇(piān)文章,以澄清(qīng)人们在“求师(shī)”和“为师(shī)”上的模糊认(rèn)识。

生乎吾前其(qí)闻(wén)道也固先乎吾是什么句式

  “生(shēng)乎吾前,其闻道也固先乎吾”这句(jù)话中(zhōng)有两(liǎng)处介宾结(jié)构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之(zhī五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩)前出生。

  将“带郑乎吾(wú)前(qián)(在我之前)”这个状语放(fàng)在谓语动(dòng)词(cí)“生(出生)”的后面(miàn),是文(wén)言文常见的“状语(yǔ)余(yú)行局(jú)后置”。

  2、先乎吾(wú):比我早。

  同(tóng)样是将“乎吾(比(bǐ)我)”这(zhè)个(gè)状语放在谓语形容词“先(早)”的(de)后面。

  文言文(wén)的(de)状语并不(bù)是一定(dìn五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩g)要(yào)后置的,但是,有(yǒu)一(yī)种状(zhuàng)语(yǔ)必定后(hòu)置(zhì),那就(jiù)是介宾结构作状语。

  我们知(zhī)道,状语(yǔ)是用来修饰、限制(zhì)谓语动词或形容词的,表(biǎo)示谓语中心(xīn)词的(de)状(zhuàng)态、方式(shì)、时间、处(chù)所或程度(dù)。

  表示状(zhuàng)态、程度时,一般(bān)不需要用介(jiè)词“介入”某个对象,如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就可以。

  但表示(shì)方式、时间、处所时,往往需要用介词(cí)来(lái)引入对象,如(rú)“在哪里”、“于(yú)哪(nǎ)天”、“用什么(me)”。

  其中(zhōng)的(de)“在(zài)”、“于”、“用”是介(jiè)词,后(hòu)面是(shì)介(jiè)词引入的对象,属于介词的(de)宾(bīn)语。

  竖让这样的(de)结构叫“介宾结(jié)构”。

  文(wén)言文凡是介宾(bīn)结(jié)构都要放(fàng)在(zài)谓语中心词的后面。

  如“在市场上买的(de)”,表述为“购于市”;“用道理(lǐ)劝说他(tā)”,表述为“晓之以理”。

  乎(hū),作介(jiè)词时,意义(yì)相当于(yú):于、在(zài)。

  其(qí)实(shí),现代汉语也有状语后置的情况(kuàng),例如问题中的例子,也可以说成“生在我之前(qián)”;“早(zǎo)于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 五一最适合带孩子去哪旅游,五一带孩子去哪里好玩

评论

5+2=