橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一亿等于10的几次方万,一亿等于10的几次方元

一亿等于10的几次方万,一亿等于10的几次方元 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲(jiǎng)述两(liǎng)只一亿等于10的几次方万,一亿等于10的几次方元喜鹊(què)救(jiù)助朋友的寓(yù)言故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以(yǐ)及二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)注(zhù)释及原(yuán)文等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音(yīn)

  《二鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻译及注(zhù)释。

《二(èr)鹊救友(yǒu)》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊(què)巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一(yī)日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后。

  群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人的花园里有(yǒu)一株(zhū)很古老(lǎo)的(de)树,喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出来(lái)的小鹊都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好(hǎo)似在(zài)对(duì)话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是又(yòu)过了(le)一(yī)会儿,一(yī)只鹳(guàn)从(cóng)空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯(gē)”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊(què)像尾巴(bā)一样(yàng)跟(gēn)随在它后面。

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧叫(jiào)起来,好像有话(huà)要(yào)说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起来(lái),像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去找鹳来救(jiù)朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原(yuán)来是(shì)。

  4.顷之:在原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的(de)意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊(huái)

  15.作:发出

二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译是什(shén)么?

  二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译如下(xià):

  在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马上(shàng)就(jiù)要孵(fū)出小喜鹊了。

一亿等于10的几次方万,一亿等于10的几次方元

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢上(shàng)来回地飞,不(bù)停地鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树上对叫,好似在对话(huà)一样(yàng),然后便飞(fēi)走了。

  过了一(yī)会儿,一只(zhǐ)鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声(shēng)音,两只喜鹊(què)也跟在它(tā)后面(miàn)。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)什么事要(yào)说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯身向喜鹊(què)的(de)窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了(le)下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来,好像(xiàng)在庆(qìng)祝,并且向鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两只(zhǐ)喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来做援兵的。

二鹊救(jiù)友文言文(wén)及赏(shǎng)析

  原文(wén):

  某氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄(é)而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木和猜上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆(qìng)且谢也。

  盖(gài)二(èr)鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲(qīn)情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的(de)孩(hái)子遭(zāo)到赤蛇的(de)侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊(què)请来一只(zhǐ)鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之(zhī)”。

  动物尚能(néng)如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能无(wú)情无义。

  所以(yǐ)我(wǒ)们(men)要助人(rén)为(wèi)乐,尽自己所能(néng)帮助(zhù)他人,要团结(jié)友爱(ài)。

  当(dāng)问题超出自己(jǐ)能力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋,就要(yào)善于借(jiè)助外部力量加以(yǐ)解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一亿等于10的几次方万,一亿等于10的几次方元

评论

5+2=