橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

豫n是河南哪里的车牌

豫n是河南哪里的车牌 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇(fù)言(yán)》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻(fān)译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

越妇言文(wén)言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代(dài)文学(xué)家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之(zhī)口(kǒu),表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言(yán)文翻(fān)译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其(qí)去(qù)妻(qī),筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食(shí)以活之(zhī),亦仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之近侍曰(yuē):“吾(wú)秉(bǐng)箕帚于翁子左(zuǒ)右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不(bù)言通(tōng)达后以(yǐ)匡国(guó)致君(jūn)为己任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而(ér)向(xiàng)所言者,蔑(miè)然无闻(wén)。

  岂四(sì)方无事(shì)使(shǐ)之(zhī)然耶(yé)?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于(yú)一(yī)妇(fù)人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服(fú)食物让她生存,这也是仁(rén)爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对朱买臣(chén)的身边侍(shì)从(cóng)说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做(zuò)这(zhè)做那(nà),好多年了。

  每次(cì)想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自己的使命,把安(ān)抚平民救(jiù)济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离(lí)开买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买(mǎi)臣果然官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位(wèi),任(rèn)用(yòng)他(tā),让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了无声息再也(yě)听不到(dào)了。

  难道是天(tiān)下没有处理(lǐ)的事情使他这样吗(ma)?抑或(huò)是急(jí)于求富贵而没(méi)有(yǒu)时(shí)间考(kǎo)虑(lǜ)呢(ne)?依我看来,他(tā)只是在一个妇(fù)人面前(qián)夸耀就满(mǎn)足(zú)了,其他(tā)的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于是自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去(qù)妻(qī):前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu):拿着扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫(sǎo)庭除之事(shì)。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通达:做(zuò)高官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登(dēng)镇)人,唐代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七(qī)年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎(zēng)恶,所以罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断续续(xù)考(kǎo)了(le)几年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年就试期”,最终(zhōng)还是(shì)铩羽而(ér)归(guī),史称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱(qián)镠,历任钱(qián)塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文及翻译(yì)

  越妇(fù)言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵(guì)了,不(bù)忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房子让她居住,给衣食让(ràng)她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心(xīn)”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老(lǎo)爷做(zuò)家务事(shì),有些年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得(dé)志后,要以匡正国(guó)家,使君圣明为己任,以(yǐ)安抚(fǔ)百(bǎi)姓、救济人民(mín)为心(xīn)愿呢(ne)。

  我不(bù)幸(xìng)离开老(lǎo)爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他爵(jué)位并且任用他,让他穿着(zhe)锦绣(xiù)官服并且(qiě)白天返(fǎn)回故乡,这种荣耀(yào)也(yě)到极点了。

  可是(shì)他(tā)从(cóng)前所说(shuō)(匡正国家、安抚百姓(xìng))的话,却(què)没有再听说了。

<豫n是河南哪里的车牌p>  是天下无事使他这样呢?还是他急于(yú)享受富贵没(méi)有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人夸耀自己,是达(dá)到目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱(zhū)买臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本(běn)郡(jùn)太(tài)守,荣归(guī)故乡(xiāng),路上见到他(tā)的(de)前豫n是河南哪里的车牌妻(qī)和前妻的后夫察液,便接到官(guān)署,住(zhù)在园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是(shì)用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买(mǎi)臣却(què)成了(le)讽刺(cì)的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇言文言(yán)文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》是(shì)《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文(wén)的(de)。

  关(guān)于越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》以(yǐ)及越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

越妇(fù)言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚的讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神(shén)。

越(yuè)妇(fù)言文言文翻译(yì)

  买臣之贵也(yě),不(bù)忍其(qí)去妻,筑室以居之(zhī),分(fēn)衣食以活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻(qī)言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后以匡国致君为己(jǐ)任,以安(ān)民济物为心(xīn)期(qī)。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者(zhě),亦有年(nián)矣,翁子(zi)果通达(dá)矣。

  天子(zi)疏爵以命(mìng)之(zhī),衣锦(jǐn)以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急(jí)于(yú)富(fù)贵未(wèi)假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可矣,其他(tā)未之见也。

  又安可(kě)食其(qí)食!”乃闭(bì)气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地(dì)位(wèi)变高的时候,没有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让(ràng)她(tā)生存,这也是(shì)仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对(duì)朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次想到(dào)忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见(jiàn)买臣(chén)的志向(xiàng),何尝不曾(céng)说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国家、辅助国(guó)君(jūn)作为(wèi)自己的使命,把(bǎ)安(ān)抚平民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣也好(hǎo)多年(nián)了,买臣果然官运(yùn)亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶点(diǎn)了。

  但(dàn)他(tā)从前所(suǒ)说的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难道是天下没有处理的事情(qíng)使他这(zhè)样吗?抑(yì)或是急于求(qiú)富贵而没(méi)有时(shí)间(jiān)考(kǎo)虑呢?依我看来,他(tā)只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现能做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦(dàn):一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做(zuò)洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思(sī)是为(wèi)人妻。

  翁(wēng)子(zi):古代妇女称丈夫(fū)的父亲为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用。

作者(zhě)介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳市新登(dēng)镇(zhèn))人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(nián)(太和七年),大中十(shí)三(sān)年(公元859年)底至京师,应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断(duàn)断续续(xù)考了几年(nián),总(zǒng)共考了十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最(zuì)终还是铩(shā)羽(yǔ)而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居(jū)九(jiǔ)华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴(wú)越王钱镠,历任钱塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事(shì)中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年豫n是河南哪里的车牌(五代后梁开(kāi)平三(sān)年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言原(yuán)文及翻译

  越妇言原文及翻译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的时(shí)候,看(kàn)见(jiàn)老(lǎo)爷表达志愿时(shí),何尝(cháng)不说得志后,要以匡正国家,使君圣(shèng)明(míng)为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人民(mín)为心愿呢(ne)。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年(nián)了(le),老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵(jué)位并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到(dào)极点了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却(què)没有(yǒu)再听说了。

  是(shì)天下无事使他这(zhè)样呢(ne)?还是他急于享(xiǎng)受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来(lái),向一妇人(rén)夸(kuā)耀(yào)自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书(shū)》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣归故乡(xiāng),路(lù)上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便接(jiē)到官署,住在园中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故事(shì)是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣(chén)却成了讽(fěng)刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只贪图享(xiǎng)受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 豫n是河南哪里的车牌

评论

5+2=