橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

嗤笑的意思

嗤笑的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省(shěng)略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全(quán)部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的(de)外援,不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了(le),为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合(hé)力(lì)地向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大(dà)势,有其(qí)历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也不(bù)是就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实(shí),而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明(míng)达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般(bān)方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般(bān)论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下(xià)之大的(de)翻(fān)译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一(yī)夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān嗤笑的意思)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词(cí),曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的(de)后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 嗤笑的意思名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端在(zài)于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个(gè))郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故、言(yán)之(zhī)成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了(le)作者(zhě)明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了(le)论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即提出(chū)六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深(shēn)入(rù)又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受(shòu)赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意(yì)赅的(de)特(tè)点之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 嗤笑的意思

评论

5+2=