屈(qū)打成招的(de)屈是(shì)什么(me)意思(sī),屈(qū)打成招是什么类型的短语是屈打成招的屈意思是冤枉(wǎng)的(de)。
关于屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语以(yǐ)及屈打(dǎ)成招的屈是什(shén)么意思?,屈(qū)打成招的屈怎么什么意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语,屈打成招 释(shì)义,屈打成招文言文字词(cí)翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
屈打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成(chéng)招是什么类型的(de)短语
屈(qū)打成招(zhāo)的屈意(yì)思是(shì)冤枉。严(yán)刑拷打迫使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打(dǎ)成招出自(zì)元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报(bào)大闹飞云浦是谁,水浒传大闹飞云浦是谁恩(ēn)》第三折:“如今把姐姐(jiě)拖到(dào)宫(gōng)中,三推六问,屈打成招。
”
屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的意思是(shì)清白无罪的人(rén)冤(yuān)枉受刑,被迫招认。
屈(qū)打成招近义(yì)词:不白(bái)之(zhī)冤、私刑逼供(gōng)、苦(kǔ)打成招。
反义词:宁死(sǐ)不屈、坚贞不屈、不打自招、铁(tiě)案(àn)如山(shān)。
屈(qū)打成招原(yuán)文典故:刘(liú)拟山家失金钏,掠问小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形状,求之不获,仍复(fù)掠(lüè)问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不肯一露(lù)形(xíng)声,故不知有(yǒu)我,今(jīn)则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非夫人不(bù)能检点杂物,误(wù)置(zhì)漆奁中耶?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴已(yǐ)无完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不(bù)免有(yǒu)此事(shì),安能处处有此狐?”故仕宦二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑(xíng)求。
译文:刘拟山家丢了一(yī)只金手(shǒu)镯,就严刑拷打小女(nǚ)奴,小(xiǎo)女奴只好(hǎo)承认(自己偷了)卖(mài)给了打着鼓子捡(jiǎn)破(pò)烂的人。
刘拟山又拷问(wèn)小女奴那(nà)打(dǎ)鼓人(rén)的(de)衣着长相,去(qù)找了半(bàn)天都没(méi)有找到,于是又拷问这个女(nǚ)奴。
忽(hū)然他(tā)家屋里天棚顶上有人(rén)轻声咳(ké)嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住了四十年,从来也不愿(yuàn)露出身形声音来,因此你不知道有我,今天(tiān)我实在是看不下去了。
那个(gè)金镯子(zi)是(shì)不(bù)是你夫人找东(dōng)西时,错(cuò)放在漆(qī)盒子里(lǐ)了吗?”按照那个(gè)声音(yīn)提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此(cǐ)时已经被打得体无完肤了。
刘(liú)拟山(因为大闹飞云浦是谁,水浒传大闹飞云浦是谁这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时(shí)时难免有这种事,怎么能处处有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的狐狸?”因此他当官二十(shí)多年,审理(lǐ)案子(zi)从来没有刑(xíng)讯逼供过。
屈打(dǎ)成招的屈是(shì)什么意思
题库内容(róng):
屈: 冤枉 ;招:招供。
指(zhǐ)无罪的(de)人冤枉受刑,被迫招认有罪。
成(chéng)语出处: 元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三(sān)折(zhé):“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官(guān)中,三推六问, 屈(qū)打成(chéng)招 。
”
注(zhù)音(yīn): ㄑㄩ 大闹飞云浦是谁,水浒传大闹飞云浦是谁ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词(cí): 苦打成招 不白之(zhī)冤(yuān) 白(bái):弄清楚。
指遭受不明不(bù)白、无中生有的冤(yuān)枉,不获(huò)得昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成招的(de)反义词: 宁死不(bù)屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死不(bù)屈(qū)让团物,竞燎身于烈焰中 坚(jiān)贞不屈 谓坚守(shǒu)节(jié)操(cāo)不屈服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛亥三月(yuè)二(èr)十(shí)九(jiǔ)日的广州起义(yì)》:“从容(róng)就义的(de) 林觉民 ,在(zài)事(shì)前
成语语法: 复杂式;作(zuò)谓语、宾(bīn)语、状语;含贬义
常用程度: 常用成语(yǔ)
感情.色彩: 中(zhōng)性成语
成语结构: 复杂(zá)式成语
产生年(nián)代: 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液(yè)ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过(guò)招认
读音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈(qū),不能写(xiě)作“曲(qū)”。
歇后语: 杨乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大闹飞云浦是谁,水浒传大闹飞云浦是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了