橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围

酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼音是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的寓言故事的。

  关于二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释(酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原(yuán)文(wén)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼音

  《二鹊(què)救(jiù)友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一篇文(wén)章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事。

  下面(miàn)整理了文言文(wén)翻译(yì)及注释。

《二鹊救友》文言文翻译(yì)

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对(duì)鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声(shēng),似(shì)允所请(qǐng)。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木上(shàng)盘旋三匝(zā),遂(suì)俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìn酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围g)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某人(rén)的花园里有一株很古老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵出来(lái)的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。

  不一会儿(ér),成群的(de)喜(xǐ)鹊(què)都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然(rán)在树上(shàng)对叫,好(hǎo)似在(zài)对话(huà)一样,不一(yī)会儿(ér)又扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯(gē)”的声音(yīn),两只喜鹊像尾(wěi)巴(bā)一样跟(gēn)随(suí)在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话要说。

  鹳又发出“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了(le)三圈,突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出(chū)一(yī)条赤练蛇并吞(tūn)了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝(zhù),并(bìng)向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊是去(qù)找鹳(guàn)来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶猛(měng)的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷之:在原文中等同"未几(jǐ)"''俄而(ér)'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(niǎo)(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译(yì)如下:

  在某人(rén)的花园里有(yǒu)一(yī)棵古树(shù),喜(xǐ)鹊在(zài)上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊唤源型(xíng)马上(shàng)就要孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上来(lái)回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞走了。

  过了一会儿,一只鹳从(cóng)空(kōng)中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在它(tā)后面。

  其(qí)他喜鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有(yǒu)什么(me)事要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊(què)救友文言文及(jí)赏析

  原文(wén):

  某氏(shì)园(yuán)中,有(yǒu)古(gǔ)木(mù),鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一(yī)日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古(gǔ)木和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物(wù)世界里的亲情也同样让(ràng)人感动,本文(wén)中喜(xǐ)鹊看到(dào)自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣(míng)不(bù)已",招来群鹊,其(qí)中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲(jiǎng)究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义(yì)。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助(zhù)他(tā)人,要团(tuán)结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂(liè)芦围时,要会动脑筋,就要(yào)善于借(jiè)助外部力(lì)量加以解决(jué),要学会(huì)求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酒精灯火焰温度是多少度,酒精灯火焰温度范围

评论

5+2=