橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山拦全诗是什么诗

  一山放过一山拦全诗原(yuán)版,一山放过一山拦全(quán)诗是什么(me)诗是“一山放过一(yī)山拦”正确的句(jù)子是“一山放出一(yī)山拦”,全诗内容是:莫(mò)言下(xià)岭便(biàn)无难,赚得行人错喜(xǐ)欢的。

  关于一(yī)山放过一山拦全诗原版,一山放(fàng)过(guò)一山拦全(quán)诗是什么(me)诗以及一山放过(guò)一山拦全诗原版,一(yī)山(shān)放过一山拦全诗(shī)拼音,一山(shān)放过(guò)一山拦(lán)全诗是(shì)什(shén)么诗,一山(shān)放过一山拦全诗朗读(dú),一山放过(guò)一山(shān)拦(lán)全诗(shī)书法等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

一山放过一山拦全诗原版,一山放过一山(shān)拦全诗(shī)是什么诗(shī)

  “一(yī)山放(fàng)过(guò)一山拦”正确的句子是“一(yī)山放(fàng)出(chū)一山(shān)拦”,全(quán)诗内(nèi)容是:

  莫言下岭(lǐng)便无难(nán),赚(zhuàn)得行人错(cuò)喜欢(huān)。

  政入万山围子里,一山放出一(yī)山拦。

  出自南宋诗(shī)人杨万里创(chuàng)作(zuò)的七言(yán)绝句组(zǔ)诗(shī)作品《过松(sōng)源(yuán)晨炊漆(qī)公店(diàn)六(liù)首(shǒu)·其五(wǔ)》。

  译文:

  不要说什么上山艰杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译(jiān)难下山容易,骗得(dé)人们下(xià)山时盲目(mù)欢喜(xǐ)。

  真正走(zǒu)起来才(cái)发(fā)现走(zǒu)来走去还在(zài)万山(shān)环绕的(de)圈子里,真(zhēn)是过了一山(shān)又(yòu)一山。

  注释:

  ①莫言:不要(yào)说。

  ②赚得:骗(piàn)得。

  得,一(yī)作“的”。

  ③错喜(xǐ)欢:白白地(dì)喜欢(huān)。

  一作“空喜欢(huān)”。

  ④政(zhèng)入:恰好进入。

  政,同“正”,正好,恰好。

  一(yī)作“正”。

  ⑤围子:圈(quān)子,圆圈。

  一(yī)作“圈子”。

  ⑥放(fàng)出(chū):这里是把行(xíng)人放过去(qù)的意思。

  一作“放过”。

  ⑦拦:阻拦(lán),阻挡(dǎng)。

  赏(shǎng)析(xī):

  诗的内(nèi)容很平常,读来却有一种新鲜感。

  它的佳处,就在于作者善于(yú)从日常生活里人(rén)们习见的现(xiàn)象中,敏感(gǎn)地发现和领悟某种新鲜的经验,并用通俗生动而(ér)又富于理趣(qù)的(de)语言表现(xiàn)出来(lái),能给人以某种联想与启示。

  第(dì)一句当(dāng)头喝起(qǐ)。

  “莫言下岭便无难(nán)”,这是一个富于(yú)包孕的诗句。

  它包含(hán)了下岭前艰难攀(pān)登(dēng)的整个上山(shān)过程(chéng),以及对所历艰难(nán)的种种(zhǒng)感受。

  正因为上山艰(jiān)难,人们便往(wǎng)往(wǎng)把下岭(lǐng)看得容易(yì)和轻松。

  开头一句(jù),正(zhèng)像是针对(duì)这种普遍(biàn)心理所发的(de)棒喝。

  “莫言”二字,像是自诫,又像是提醒(xǐng)别人,耐人寻味(wèi)。

  第二句(jù)申说、补足首句(jù)。

  “赚得行人错喜欢(huān)。

  ”“赚”字富(fù)于幽默的(de)风趣。

  行人心自中(zhōng)下岭的坦易(yì),与它(tā)实际上的艰难正(zhèng)成鲜(xiān)明(míng)对(duì)比(bǐ),因此(cǐ)说“赚”——行人(rén)是(shì)被自己对下岭(lǐng)的主观想象骗了。

  诗人在这里只点出(chū)而不说破,给(gěi)读者留下悬念,使下(xià)两句的出现更(gèng)引(yǐn)人注目(mù)。

  三四两句承接“空(kōng)喜欢”,对第二(èr)句留下的悬念进行解(jiě)释。

  本来(lái),上山过程中要攀登多少道山岭(lǐng),下(xià)山过程中也会相应遇(yù)到(dào)多少道山岭。

  山本无(wú)知,“一山放(fàng)过一山拦”的形容(róng)却把山变(biàn)成了有生(shēng)命有(yǒu)灵(líng)性的(de)东(dōng)西(xī)。

  它仿佛给(gěi)行人(rén)布(bù)置了(le)一个迷人阵,设置了(le)层层叠叠的圈套。

  而行人的种种(zhǒng)心情——意外(wài)、惊(jīng)诧、厌(yàn)烦,直至恍然大悟,也都(dōu)在这一“拦”一“放”的重(zhòng)复中体(tǐ)现出来了。

  诗(shī)人借助(zhù)景物(wù)描写和生(shēng)动形象的比喻(yù),通过写山区行路的感受(shòu),说明一个具有普(pǔ)遍意义的(de)深刻道理:人们无(wú)论做什么(me)事,都(dōu)要对(duì)前进道路上的(de)困难作好充(chōng)分(fēn)的(de)估(gū)计(jì),不要被一时的成功所陶醉。

  创作背景:

  杨万(wàn)里一(yī)生力(lì)主抗战,反对屈膝投降,所以一直不得(dé)重用。

  宋孝宗(zōng)登基(jī)后,便被外(wài)放做(zuò)官(guān)。

  宋光宗绍(shào)熙元年(nián)(1190)十一月,杨(yáng)万里以直龙(lóng)图阁出为江东转运副使(shǐ),权领淮西、江东(dōng)军马钱粮,治所在建康(今江(jiāng)苏(sū)南京)。

  绍(shào)熙三(sān)年(1192)八(bā)月,改知赣州,不(bù)赴,乞(qǐ)祠。

  这组诗第六首中(zhōng)“政是行人肠断时(shí),子规得(dé)得向人啼”意思是正是路(lù)上(shàng)的行人愁苦悲痛之(zhī)时(shí),杜(dù)鹃鸟还在(zài)声声不绝(jué)地(dì)对(duì)着人啼叫(jiào)。

  可知非绍(shào)熙二(èr)年(nián)事,当作于绍(shào)熙三年(nián)春(chūn),诗人时(shí)年六十(shí)六岁。

  他外出途经松源时,见(jiàn)群山环(huán)绕,感慨不已(yǐ),于是写下(xià)这组诗。

  作者简介(jiè):

  杨万里(lǐ)(1127—1206),字廷秀(xiù),号诚斋,吉(jí)州吉(jí)水(今属江西)人。

  绍兴二十四年(1154)进士。

  孝宗(zōng)初,知奉新县,历太常博士、太子(zi)侍读(dú)等(děng)。

  光(guāng)宗(zōng)即位(wèi),召为秘书监。

  主张抗金。

  工诗,与尤袤(mào)、范(fàn)成大、陆游齐名,称(chēng)南宋四大家。

  初学(xué)江(jiāng)西派,后学(xué)王安石(shí)及晚唐(táng)诗,终自(zì)成一家(jiā),擅长“活法”,时称诚斋体。

  一(yī)生作诗二万余首。

  亦能(néng)文。

  有《诚斋集》。

一(yī)山放过一山拦全(quán)诗

  一山放(fàng)过一山拦全(quán)诗如下(xià):

  莫(mò)言下岭便(biàn)无难,赚得行人错(cuò)喜弯启(qǐ)或欢。

  政入(rù)万山围子(zi)里,一山放出一(yī)埋伍(wǔ)山(shān)拦。

  《过松源晨(chén)炊漆公店》是诗人杨(yáng)万(wàn)里所做,杨万里字廷秀(xiù),号诚斋(zhāi),男,汉族。

  吉(jí)州吉水(shuǐ)(今江(jiāng)西(xī)省(shěng)吉水县)人。

  南宋(sòng)杰出诗人,与尤袤、范(fàn)成大、陆游合称南(nán)宋“中兴四大诗人”、“南宋四(sì)大家(jiā)”。

  全诗(shī)译文1:不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前(qián)来爬(pá)山的人(rén)白白地(dì)欢喜一(yī)场。

  好比(bǐ)行走在群山(shān)的包(bāo)围(wéi)之中,你刚攀过一(yī)座山,另一座山立(lì)刻出现阻(zǔ)拦去路(lù)。

  全诗译文2:不要说(shuō)什么上山艰难下山容易,骗得人们(men)下山时盲(máng)目欢喜。

  真正走起来才发现走(zǒu)来(lái)走去还在(zài)万(wàn)山环绕的圈子里(lǐ),真是过了一山(shān)又一(yī)山(shān)。

  注旁芦释:

  松源(yuán)、漆公店(diàn):地名,当今(jīn)在(zài)今皖南山区(在今江西弋(yì)阳与余江之间(jiān))。

  晨炊(chuī):早餐(cān杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译),做(zuò)早(zǎo)饭,也指清晨起来做早餐。

  莫言:不要说(shuō),不要觉得。

  赚得:骗得。

  错(cuò)喜(xǐ)欢:白白(bái)地喜欢,空欢喜(xǐ)。

  一作“空喜欢”。

  政入:恰(qià)好进(jìn)入。

  政(zhèng),同(tóng)“正(zhèng)”,正好,恰好。<杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译/p>

  一作(zuò)“正”。

  围子:圈子(zi),圆圈。

  一作“圈子”。

  放出:这里是把行(xíng)人放过去的意思。

  一作(zuò)“放过”。

  拦(lán):阻拦,阻挡。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=