across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法是它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么(me)关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是(shì)什么等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面以下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法
它们二者的主要区(qū)别在于词性(xìng)和使用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它(tā)们二者(zhě)的主要区(qū)别在于词性和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用(yòng)
穿(chuān)过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体(tǐ)表面上横穿。
如(rú)横(héng)过马路、过桥(qiáo)、过河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路(lù)时没注意(yì)看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边界进入(rù)别(bié)国的领土(tǔ)。
2.作名词用
作(zuò)名词时,有十(shí)字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂(zá)交品种; 混合(hé)物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有(yǒu)较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如crossroads是(shì)“十字路”或“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条目(mù)”的意思(sī),专(zhuān)指同一(yī)书(shū)刊中前后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书中,前后参照(zhào)的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁(tiě)路与(yǔ)公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中(zhōng)环的(de)一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另一边(biān)]; 横(héng)在[披(pī)在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示(shì)方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的(de)另一(yī)面(miàn)[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交(jiāo)叉(chā)着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从(cóng)这一边(biān)到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿”的意思(sī)。
与cross基(jī)本(běn)同义,也是(shì)表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这(zhè)条公路(lù),你会发(fā)现邮(yóu)局就在你的左边。
cross和across区别(bié)和用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用作介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个穿(chuān)越动作时要与一个实义动词连用。
cross用(yòng)作动(dòng)词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣(zǎo)示穿越(yuè)动作。
2、用法不同(tóng)
cross用作名词时的意思是“十(shí)字形”,转化(huà)为动词(cí)后可表示“画十字(zì),划(huà)叉删(shān)去”,还(hái)可表示“交叉”“横(héng)穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也(yě)可(kě)用作及(jí)物(wù)动(dòng)词。
用作及物动词(cí)时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵(líng)岁(suì)指某睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画(huà)十(shí)字”。
across与(yǔ)数量(liàng)短语连(lián)用,置于单位名词之(zhī)后(hòu),意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可表示(shì)状态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后(hòu)常(cháng)加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到(dào)另一头,处于跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自古英语(yǔ)的cros;最初源自古典(diǎn)拉(lā)丁语的(de)crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了