橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只喜(xǐ)鹊(què)救助(zhù)朋友(yǒu)的寓(yù)言(yán)故事(shì)的。

  关于二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以(yǐ)及(jí)二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音(yīn),二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释(shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原文等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn)

  《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志(zhì)》的一乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么篇文章(zhāng),主要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋友的寓言故事。

  下面整理了文言文(wén)翻译及注释(shì)。

《二鹊(què)救友》文言文翻译

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招(zhāo)鹳(guàn)援友也。

  译文:某人(rén)的花园(yuán)里有一株很古老的树(shù),喜鹊在上(shàng乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么)面筑(zhù)巢,母鹊孵出(chū)来的(de)小鹊都已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发(fā)出悲伤的(de)嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然在树上对叫,好似在对话(huà)一样,不一会(huì)儿又扬长(zhǎn乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么g)而去。

  可是又过了一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中(zhōng)飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在答(dá)应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出(chū)一(yī)条赤练蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们(men)欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来救朋友的啊(a)!

注释(shì)

  1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在原文中等同"未(wèi)几"''俄(é)而'';

  一(yī)会儿的(de)意思

  5.已:停(tíng)

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(niǎo)(名作(zuò)动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄(é)而:一(yī)会

  11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译是什(shén)么?

  二鹊救友文言文翻译如下:

  在某(mǒu)人(rén)的花园里有一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小喜(xǐ)鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回地飞(fēi),不停地(dì)鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集(jí)在树上。

  忽(hū)然有两只(zhǐ)喜鹊(què)在树上对叫(jiào),好似在(zài)对话(huà)一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中(zhōng)飞来,发出(chū)“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有什(shén)么事(shì)要(yào)说。

  鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋(xuán)三圈,就(jiù)俯身(shēn)向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊们欢呼飞(fēi)舞起来(lái),好像在庆祝(zhù),并且(qiě)向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来(lái)做(zuò)援兵(bīng)的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文(wén):

  某(mǒu)氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声(shēng),似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木(mù)和(hé)猜(cāi)上盘(pán)旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖二(èr)鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析(xī):

  动(dòng)物世界里的亲情也同样(yàng)让人感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜(xǐ)鹊看到自己同伴的(de)孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的(de)友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之”。

  动物(wù)尚(shàng)能如此(cǐ)讲究(jiū)情义,连动物都如此,我们人类岂能无(wú)情无义。

  所(suǒ)以我们要助人为乐(lè),尽自己所能帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当问题超出自己能(néng)力范(fàn)裂(liè)芦围时(shí),要(yào)会(huì)动脑(nǎo)筋(jīn),就要善于借助外部力量加以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌苏里江在哪,乌苏里江在俄罗斯叫什么

评论

5+2=