远则怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是(shì)“近(jìn)则不(bù)逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以(yǐ)及远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):
远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也(yě)”的说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛(fàn)指所有的(de)女性,而(ér)是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边(biān)人(rén),小(xiǎo)人(rén)则是与(yǔ)君子之道相违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯(wéi)女子与键帆小(xiǎo)人为难(nán)养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们(men)则心生(shēng)怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如(rú)月(yuè)如(rú)日(rì),唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音的夫人南子,也(yě)有人认(rèn)为(wèi)是泛指女性,皆不(bù)从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受(shòu)到了(le)很(hěn)多抨击(jī),被认(rèn)为是(shì)歧(qí)视女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏(fá)语境(jìng)的支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而(ér)对孔子“尚仁”的(de)思想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识,就(jiù)比较容(róng)易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也(yě)是指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会和文(wén)化背景中的特定(dìng)“女性”群体。
之所以要(yào)强调这(zhè)一(yī)点,是因为(wèi)古代(dài)与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和文化背景差异巨大,而这(zhè)些因素(sù)对于群体(tǐ)的(de)心理塑造则具有决定(dìng)性的作用。
远则怨(yuàn)略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音近则不逊是(shì)什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊是“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则(zé)怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊
“近则不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养也”的(de)说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为(wèi)“人(rén)主”所宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之(zhī)人(rén)。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此句(jù)的(de)原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他(tā)们则心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的发(fā)语词,表肯(kěn)定或无实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不(bù)从(cóng)。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有人(rén)认为是(shì)泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人(rén)为(wèi)难养也(yě)解析
“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到(dào)了很多抨击,被(bèi)认为是(shì)歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章句缺乏语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以(yǐ)贯(guàn)之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就(jiù)在(zài)于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到(dào)的、当时社会和文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性”群体。
之所(suǒ)以要强(qiáng)调这一点,是因为古代与现代(dài)的社会形(xíng)态和文化(huà)背景差异巨大,而这些(xiē)因素对于(yú)群(qún)体(tǐ)的(de)心理塑造则具有决(jué)定(dìng)性的(de)作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了