橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文翻(fān)译及注释(shì),先公四(sì)岁(suì)而孤全(quán)文翻译(yì)答案(àn)是《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳(yáng)修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书的(de)。

  关于先公四岁而孤全文翻译及注(zhù)释(shì),先公四岁而(ér)孤全(quán)文翻译(yì)答(dá)案以(yǐ)及先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤(gū)全(quán)文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译古(gǔ)诗文网(wǎng),先公四岁而孤全文(wén)翻译答(dá)案(àn),先公四岁而孤全文翻译字(zì)字落(luò)实(shí),先公四岁而孤(gū)全文翻译(yì),告(gào)诉我们什(shén)么等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:

先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻(fān)译(yì)答案

  《先公四岁而(ér)孤》全文翻译是(shì)欧阳修(xiū)先生四(sì)岁时(shí)父亲就(jiù)去世了,家境贫寒,没有钱供他读(dú)书。

  太夫人用芦(lú)苇秆(gǎn)在沙(shā)地上写(xiě)画,教(jiào)给他写字。

  还教(jiào)给他诵读许(xǔ)多古(gǔ)人的篇章。

  到他(tā)年龄大些(xiē)了(le),家里(lǐ)没(méi)有书可读,便就近(jìn)到读(dú)书人(rén)家去借书来读,有(yǒu)时接着(zhe)进行抄(chāo)写。

  就(jiù)这样(yàng)夜以继日、废寝忘(wàng)食(shí),只(zhǐ)是致力(lì)读书。

  从小写的诗、赋(fù)文字,下笔就有成(chéng)人的水平,那样高(gāo)了。

  原文(wén):先公四岁而孤,家(jiā)贫(pín)无资。

  太夫人(rén)以荻画地(dì),交易(yì)书字(zì)。

  多诵古人(rén)篇章。

  使学为诗(shī)。

  及其稍长,而家无书读,就闾里士人家(jiā)借而读之(zhī),或因而抄录。

  抄录未毕,已能(néng)诵其书,以至昼夜忘(wàng)寝食,唯读书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文字,下笔(bǐ)以如(rú)成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王(wáng)安(ān)石和苏轼所写的(de)两篇祭文(wén), 总结(jié)、评(píng)论、赞美欧阳修一生(shēng)人品功业。

  文章立意超卓, 笔力(lì)雄(xióng)健(jiàn),为唐(táng)宋八大家(jiā)古文中的名篇。

先公四(sì)岁而孤的全(quán)文(wén)翻译是(shì)什么?

<悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望p>  【先公四岁而(ér)孤】翻译(yì)

  欧阳修先生四岁时(shí)父亲就去世了,家境(jìng)贫寒(hán),没有钱供他读书。

  欧阳(yáng)修的母(mǔ)亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地上写画,教给(gěi)他写字。

  还教给他诵读许多古人的篇章,并开始学写诗。

  到他年(nián)龄大些了,家(jiā)里(lǐ)没有书可读,便就近到读(dú)书人家去借书来读,有时进行抄(chāo)写。

  抄(chāo)写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背诵这(zhè)本书了(le)。

  就这样夜以继日(rì)、废寝(qǐn)忘食,只是(shì)致力读书(shū)。

  从小写的诗、赋文字(zì),下笔就有(yǒu)成(chéng)人的水平,那样就高了(le)。

  

  【原文】

  先公四(sì)岁而(ér)孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教以(yǐ)书字。

  多诵古人篇(piān)章,使学为诗(shī)。

  及稍长(zhǎng),而家贫无书读,就闾(lǘ)里士人家(jiā)借而读之,或因而抄录。

  抄录未(wèi)必(bì),而已(yǐ)能诵其书。

  以(yǐ)至昼夜忘(wàng)寝食(shí),惟(wéi)读书是务(wù)。

  自幼所(suǒ)作(zuò)诗赋文字,下笔(bǐ)已如(rú)成人。

  出处:北(běi)宋欧阳修的(de)《欧阳公事迹(jì)》


  【注(zhù)释(shì)】

  先公(gōng):指(zhǐ)欧(ōu)阳修

  孤:失去父亲

  荻(dí):指(zhǐ)芦苇一类(lèi)的植物(wù)

  以(yǐ):为(wèi)了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及(jí):等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻(lín)里

  士(shì)人:读(dú)书人

  或:有(yǒu)的时候

  因:趁机


  【作者简介(jiè)】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号(hào)醉翁(wēng),晚年号(hào)六一居士,谥号文忠(zhōng),世(shì)称(chēng)欧(ōu)阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人(rén)[自称庐陵(líng)人(rén)],汉族,因吉州(zhōu)原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时(shí)期政治家、文学家、史学(xué)家和诗人(rén)。

  与唐韩愈,柳宗元(yuán),宋王安石,苏(sū)悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望洵,苏轼,苏辙,曾巩(gǒng)合称“唐宋八大家”。

  他领导了北(běi)宋诗文革新运(yùn)动,继承(chéng)并发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。

  其散文创(chuàng)作的高度成就与其正确的(de)古文理论相辅相成,从而开创了一代(dài)文(wén)风。

  欧阳修在变革(gé)文风的同时,也对诗风、词风进行了(le)革新(xīn)。

  在史学(xué)方(fāng)面,也有较(jiào)高(gāo)成就,他(tā)曾(céng)主修《新唐书》,并(bìng)独撰(zhuàn)《新五(wǔ)代史》,有《欧阳(yáng)文(wén)忠(zhōng)公(gōng)集》传(chuán)。


  【创作背景】

  欧(ōu)阳修是“唐宋八大(dà)家(jiā)”之一。

  虽然家里(lǐ)贫(pín)穷,但(dàn)他(tā)克服此升弯(wān)重重困难(nán),勤(qín)学(xué)苦读,终有所成。

  欧(ōu)阳修的(de)经历告诉我们,只要有着(zhe)远大(dà)志向和吃苦精神,就一定会(huì)成功(gōng)。

  欧(ōu)阳(yáng)修刻苦学习的精神值得我(wǒ)们赞赏和学(xué)习。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)的成功,除了他自(zì)身(shēn)的努力之(zhī)外,还有(yǒu)一个促进他成长的原因(yīn)是:家长的善于教育,严格要求。

  欧阳修四岁丧父,家贫,其(qí)祖母以荻画地,教(jiào)他(tā)写(xiě)字。

  他四(sì)岁而孤,随(suí)叔父在现湖北随州长大,幼年家贫(pín)无(wú)资,祖母以荻画地,教以识字。

  欧阳修自幼(yòu)酷爱读(dú)书,常从城南(nán)李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵。

  少年(nián)习作诗赋文章,文笔老练(liàn),有如成人,其叔由此看(kàn)到了家族振兴的希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲(qīn)说:“嫂无(wú)以家贫子幼为念,笑歼此奇(qí)儿也!不唯起家以大吾门,他日必名重(zhòng)当世。

  ”

  十岁时,欧阳(yáng)修从李家得(dé)唐《昌(chāng)黎先生文集》六卷,甚爱(ài)其文,手不释卷,这为日后北宋诗(shī)文(wén)革新运动播下(xià)了(le)种子。

  仁宗天(tiān)圣八年(nián)(1030)中进(jìn)士。

  次年(nián)任西京(jīng)(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为至交,互相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望

评论

5+2=