无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合(hé)使用资源理念的。关于无异于饮鸠止渴(kě)以(yǐ)及无(wú)异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图(tú)吗,饮鸠止渴告知(zhī)咱们,饮鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止(zhǐ)渴告知咱们的道理等问题,农商网将为(wèi)你收(shōu)拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗
是(shì)的,饮鸠止渴(kě)是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠止渴是诸事顺遂下一句是什么意思,最吉祥的八个字句子一个(gè)寓言故事。最早(zǎo)出自于希腊《伊索寓言·生金蛋的(de)鸡(jī)》。
故事中,人(rén)们为了得到(dào)鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发(fā)现,鸡与其他鸡彻(chè)底相同(tóng)。这个故事的涵(hán)义是贪心眼前的优点(diǎn)而不管长(zhǎng)远利益。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使用资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利(lì)于可持(chí)续发展,因而不(bù)符合合理使用(yòng)资(zī)源理念。
合理(lǐ)使用资(zī)源理念(niàn)应该是物尽其用,是指(zhǐ)根据不同资源的(de)特(tè)色发(fā)挥其最大的(de)使用价(jià)值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了要得到鸡蛋(dàn),不(bù)吝(lìn)把鸡杀了(le),比(bǐ)方贪心(xīn)眼前的优点而不管(guǎn)长远利益。
该(gāi)成语为连动(dòng)式结构,含贬(biǎn)义(yì),在句中一般作谓(wèi)语、宾(bīn)语、定语(yǔ)。
滥(làn)伐树木(mù),无异于饮鸠(jiū)止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对应翻译:
1. 滥伐(fá)树木(mù):illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾(bīn诸事顺遂下一句是什么意思,最吉祥的八个字句子)语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 诸事顺遂下一句是什么意思,最吉祥的八个字句子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了