橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么

善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名(míng)儒的。

  关于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释电子读(dú),范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)

  范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好画(huà),范以为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发(fā)肤(fū)不敢毁伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受;

  减(jiǎn)五十匹,复不(bù)受。

  如(rú)是(shì)减半,减之又减,遂(suì)至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日(rì),韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁(níng)可始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁译文(wén)

  范宣八岁的(de)时候,有一(yī)次在后(hòu)园(yuán)挖菜,不小心伤了(le)手指,大声(shēng)哭起(qǐ)来(lái)。

  有人听到(dào)了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身(shēn)体发肤是父母给的,不(bù)敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范宣品行高(gāo)洁(jié),生活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章(zhāng)送给(gěi)他一(yī)百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去(qù),减了(le)又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范宣同坐一辆(liàng)车,在车(chē)上撕了两丈绢送(sòng)给(gěi)范宣,说(shuō):“一(yī)个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读(dú)节奏(zòu)(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声(shēng)啼哭(kū),是因为“痛”才哭吗到(dào)底(dǐ)因(yīn)什么而(ér)哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪(nǎ)些(xiē)美好德行(xíng)值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān)。

  4:不(bù)是因为痛,而是因为身(shēn)体发肤都授(shòu)之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想,急父(fù)母之(zhī)所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严(yán)格要(yào)求(qiú)自己,温和(hé)、善良(lián善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么g)。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加点字是什么?赏析有没(méi)有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一(yī)次(cì)在后园挖菜(cài),无(wú)意中(zhōng)伤了(le)手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他一百匹绢(juàn)行缓余(yú),他(tā)不肯收(shōu)下;减到五十(shí)匹,还是(shì)不接受(shòu);这(zhè)样一路减(jiǎn)半(bàn),终于减至一匹(pǐ),他到底还是不(bù)肯(kěn)接受。

  后来韩康伯(bó)邀范(fàn)宣一起(qǐ)坐车(chē),在(zài)车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣(xuān),说(shuō):“一档(dàng)滚个人(rén)难道可以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮(bāng)你解释~

  范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河(hé)南(nán)陈留东(dōng)北)人(rén),东晋(jìn)名儒的。

  关于范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)以及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释电子(zi)读,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì),范宣年八(bā)岁(suì)文言文阅读答(dá)案等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释拼音

  范宜(yí),又(yòu善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么)名范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦(yì)读书,范抄书亦抄书(shū)。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年(nián)八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问(wèn):“痛(tòng)耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体(tǐ)发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日(rì),韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始(shǐ)妇(fù)无裈(kūn)也?”范笑(xiào)而(ér)受之。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁的时候,有(yǒu)一次(cì)在后(hòu)园挖菜,不(bù)小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来(lái)。

  有(yǒu)人听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生(shēng)活节(jié)俭。

  又(yòu)一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹(pǐ),还是不(bù)接受。

  这样一半(bàn)一半的(de)减下去,减了又减,最后(hòu)减到了一匹,他始终没有接受(shòu)。

  后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐(zuò)一(yī)辆车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说(shuō):“一个人难道可以让老婆没(méi)有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)这(zhè)才笑(xiào)着收下了绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自(zì)己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范(fàn)宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底因(yīn)什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的(de)身(shēn)上有哪些(xiē)美好德行值(zhí)得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而是因为身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自(zì)己的就等(děng)于(yú)伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如(rú)下:范宣八岁(suì)那(nà)年,有一次在(zài)后(hòu)园挖菜(cài),无意中伤了(le)手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯(kěn)收下;减到五十(shí)匹,还(hái)是不接受;这样(yàng)一路减半,终(zhōng)于减至一(yī)匹(pǐ),他(tā)到底(dǐ)还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着(zhe)把(bǎ)绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 善作善成意思久久为功,善作善成意思是什么

评论

5+2=