屈打成招的屈是什么意(yì)思,屈(qū)打成招是什么类型的短(duǎn)语是屈打成招(zhāo)的屈意(yì)思(sī)是冤(yuān)枉的(de)。
关于屈打(dǎ)成招的屈是什么(me)意(yì)思(sī),屈(qū)打成招是什么(me)类型的短语以及屈(qū)打成(chéng)招的屈(qū)是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈(qū)打成招是(shì)什(shén)么(me)类型(xíng)的短语,屈(qū)打成招(zhāo) 释(shì)义(yì),屈打成招(zhāo)文言文字(zì)词翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:
屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成招是什(shén)么类型的(de)短语
屈(qū)打成招(zhāo)的屈(qū)意(yì)思是冤枉。严(yán)刑拷(kǎo)打迫使无罪的人(rén)委(wěi)屈地(dì)冤枉认罪。
屈(qū)打成(chéng)招出自(zì)元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐姐拖到(dào)宫(gōng)中(zhōng),三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈打成招的意(yì)思是清白无罪的人冤枉受刑(xíng),被迫招认。
屈打成招近义词(cí):不白之冤、私刑逼供(gōng)、苦打成招。
反义(yì)词:宁死(sǐ)不屈、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁案如山。
屈(qū)打成(chéng)招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打(dǎ)鼓者衣(yī)服、形(xíng)状,求之不获,仍(réng)复掠问。
忽承尘上微嗽曰:“我居君(jūn)家(jiā)四十年,不肯一露形声,故(gù)不(bù)知有我,今则实不能忍矣(yǐ)。
此(cǐ)钏非夫人不能检点杂物,误置漆奁(lián)中耶(yé)?”如言求(qiú)之,果不谬,然小(xiǎo)女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山(shān)终(zhōng)生愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免有此事,安能处处(chù)有(yǒu)此狐?”故仕宦二(èr)十余载,鞠狱未(wèi)尝(cháng)以刑(xíng)求。
译文:刘拟山家丢(diū)了(le)一(yī)只金手镯(zhuó),就(jiù)严(yán)刑拷打小(xiǎo)女奴,小女奴只好承认(自己偷(tōu)了(le))卖给了打着鼓(其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音gǔ)子捡破烂(làn)的人。
刘(liú)拟山又拷(kǎo)问小女(nǚ)奴那(nà)打鼓人的衣着(zhe)长相,去找了(le)半(bàn)天都没有找到,于是又(yòu)拷问这个女奴。
忽然(rán)他家屋(wū)里(lǐ)天棚顶(dǐng)上有人轻声咳(ké)嗽(sòu)了(le)一下说:“我(wǒ)在你(nǐ)家(jiā)住(zhù)了四十年,从来也(yě)不愿露出身(shēn)形声音来,因此你不知道有(yǒu)我,今天我(wǒ)实在是看不(bù)下去了。
那个金镯(zhuó)子是(shì)不是你夫人(rén)找东西(xī)时,错(cuò)放(fàng)在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个声(shēng)音提(tí)醒的去找,果然找到了(le),然而小(xiǎo)女奴此时(shí)已经被打得体无完肤了(le)。
刘拟山(因为这件事)终(zhōng)生(shēng)愧疚后(hòu)悔,常常对自己(jǐ)说:“时(shí)时难免(miǎn)有(yǒu)这(zhè)种事,怎么能处处有这(zhè)样的狐(hú)狸?”因此他当(dāng)官(guān)二十多年,审理案子(zi其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音)从来没有刑讯逼(bī)供过。
屈打(dǎ)成招的屈(qū)是(shì)什么(me)意(yì)思
题库(kù)内(nèi)容:
<其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音/p>
屈(qū): 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指(zhǐ)无罪的(de)人冤枉受刑,被(bèi)迫招认有罪。
成语(yǔ)出处: 元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖(tuō)到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无(wú)中生有的冤枉,不(bù)获得昭雪(xuě)的屈就蒙受不白之冤(yuān)
屈打成(chéng)招(zhāo)的反(fǎn)义词: 宁死不屈 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义(yì)拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革(gé)命·辛(xīn)亥三(sān)月二十(shí)九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民(mín) ,在事前
成语语法: 复(fù)杂式;作谓语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性(xìng)成语(yǔ)
成语结构(gòu): 复杂式成(chéng)语
产生年代: 古代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被(bèi)打不过招认
读(dú)音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意(yì): 屈(qū),不(bù)能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 其远而无所至极邪的邪怎么读音,卯怎么读音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了