橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

德国有多大面积,德国相当于中国哪个省

德国有多大面积,德国相当于中国哪个省 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河(hé)流大野(yě)犹(yóu)嫌束(shù)运(yùn)用(yòng)了什(shén)么修辞手法是河流(liú)大野犹嫌束(shù)下一句是山入潼关不(bù)解(jiě)平的。

  关于河流大野(yě)犹(yóu)嫌束(shù)下(xià)一句是什么作(zuò)者,河流大野犹嫌(xián)束运用了什么修辞(cí)手法(fǎ)以及河(hé)流大野(德国有多大面积,德国相当于中国哪个省yě)犹(yóu)嫌束下(xià)一(yī)句是(shì)什么(me)作者,河(hé)流大野(yě)犹嫌束下一(yī)句(jù)是什么意思,河流大野犹嫌束运用了(le)什么(me)修辞手(shǒu)法,河(hé)流大(dà)野犹嫌束描绘出一幅什么样(yàng)的画面,河(hé)流大野犹嫌束(shù)山入潼(tóng)关不解平翻(fān)译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

河流大野犹嫌束下(xià)一(yī)句是什么(me)作者,河流大野犹嫌束运用了什(shén)么修(xiū)辞(cí)手法

  河流大野犹嫌束下(xià)一句是(shì)山(shān)入潼关不解平。

  出自谭嗣(sì)同的(de)《潼关(guān)》。

  这首诗是(shì)诗人十(shí)八岁(suì)时所作,为公(gōng)元1882年(光绪(xù)八年)。

《潼关》原诗

  终古高云(yún)簇(cù)此(cǐ)城(chéng),秋风吹散马蹄声。

  河流大野犹(yóu)嫌束(shù),山入(rù)潼关不(bù)解平。

《潼关》翻译

  自古以来高高云层(céng)就聚集在这座雄关之上,秋风阵阵总(zǒng)是吹散得得(dé)的马蹄声。

  奔腾而过的黄河与辽阔(kuò)的原野(yě)还嫌太过约(yuē)束,从华山进(jìn)入潼关后更不知什么(me)是坦平。

创作背景

  这首诗是诗(shī)人十(shí)八岁时所(suǒ)作,为公元1882年(光绪(xù)八(bā)年)。

  此年春,诗人(rén)从浏阳(yáng)起身,往其父亲(qīn)谭继洵任职地(dì)甘肃兰州。

  途经潼关,诗人(rén)被眼前(qián)雄(xióng)伟壮丽的景色所深(shēn)深(shēn)吸引,由(yóu)衷唱出了这首赞(zàn)美之歌。

谭嗣同简介

  个(gè)人简介

  谭嗣同(1865年(nián)—1898年(nián)),湖南浏阳人(rén),中国近代资产阶级著(zhù)名的政治(zhì)家、思想家,维新(xīn)志士。

  少时师(shī)从欧阳中鹄,后加入维新派。

  他主张中国要强盛,只有发展民族工(gōng)商业,学习西方资(zī)产阶级的政治(zhì)制度(dù)。

  主(zhǔ)要成就

  公开提出废科举、兴学校(xiào)、开矿藏、修铁(tiě)路(lù)、办工厂、改官制等(děng)变法(fǎ)维新(xīn)的主张。

  写文章抨击清政府的卖(mài)国(guó)投降政策。

<德国有多大面积,德国相当于中国哪个省p>  1898年参加领导戊戌变法,失败后被(bèi)杀(shā),年仅三十四岁(suì),与杨锐,刘光第,林旭(xù),杨深(shēn)秀和康(kāng)广仁并称为“戊(wù)戌六(liù)君子”。

  人物(wù)评价

  国家积弱当有勇士赴汤蹈火,才(cái)能震撼(hàn)国人,谭嗣(sì)同是明知不可为而为之,是(shì)大义。

河流大(dà)野(yě)犹嫌束(shù)山入潼关不解平运用了什(shén)么修(xiū)辞手(shǒu)法(fǎ)有什么作用?

  这句是(shì)拟人的手法,河流(liú)过大(dà)野(yě),拟人的(de)写(xiě)到河流像是(shì)有脾气(qì)一样嫌弃(qì)被束缚一样。

  这样透过(guò)壮(zhuàng)阔险峻的背(bèi)景(jǐng),就把潼(tóng)关写活了。

  同时(shí)将写景与言情巧妙(miào)地结合起来,融进(jìn)了诗人(rén)要求冲破约(yuē)束的(de)奔放情(qíng)怀,是自我(wǒ)性格含蓄而又生动(dòng)的(de)描绘。

  这里(lǐ)的诗(shī)人即(jí)高山(shān)、大河,高山、大河即是诗人。

  因为(wèi)诗人(rén)已把(bǎ)自己的精(jīng)神投(tóu)射到(dào)了高山(shān)、大(dà)河之上,在高度的审美愉悦中(zhōng),诗人(rén)已与高数锋山(shān)、大河进入(rù)了德国有多大面积,德国相当于中国哪个省同一状态,彼此相融,浑然不分而这(zhè)“犹嫌(xián)束”“不解平”的黄河,高山,即是诗人傲(ào)岸不羁(jī)雄(xióng)奇(qí)磊落胸怀的(de)写照是诗人特有的冲决一切罗网(wǎng)、奋发昂扬(yáng)的(de)心态的外化。

  扩展资料

  此诗(shī)以雄(xióng)健豪(háo)放的笔触描绘(huì)了(le)潼关(guān)一带山(shān)河的雄伟(wěi)壮阔,折射出诗人一种冲决一切(qiè)罗(luó)网、昂扬进(jìn)取的心(xīn)态。

  诗的(de)首句以一种远景式的遥望,展现潼(tóng)关一带苍(cāng)茫雄(xióng)浑的气象。

  紧接着,第二句以轻捷、有力的笔调(diào),将“秋风”“马蹄声”引入诗中(zhōng),不(bù)但以听觉形象补充了前一句所造成的视(shì)觉形象,进一步渲染出潼关一带独具的氛围,而且打(dǎ)破(pò)了原先画面的静态,给全(quán)诗增添(tiān)了一种动(dòng)感(gǎn)。

  对于久处书斋的文弱书生来说(shuō),萧瑟秋风也许(xǔ)是(shì)惹人(rén)伤感的凄凉之(zhī)物,但对胸怀(huái)大志,亦文亦武(wǔ)的诗人来(lái)说,秋风中那(nà)矫健的马蹄(tí)声却更(gèng)能催动(dòng)豪情。

  他在(zài)壮阔的天(tiān)地间策马(mǎ)驰骋,感到欣喜(xǐ),感到痛(tòng)快(kuài),腊(là)亩感到(dào)精神上的极大(dà)的自由。

  接下来(lái)的(de)三(sān)、四句,则转从河和山方(fāng)面来写。

  在前面那种状态下,诗(shī)人极目(mù)四望,眼(yǎn)前的(de)自然景物也呈现出(chū)新奇(qí)的姿(zī)态(tài):那从群山中冲(chōng)决而(ér)出的黄(huáng)河,尽管已奔入辽阔的平原(yuán),但仍(réng)嫌受(shòu)束缚似的(de)在不(bù)断冲击着河岸;而西轮(lún)毕森去的群(qún)山,虽然走向与黄河相反(fǎn),但仿佛(fú)也在力戒(jiè)平坦,一更(gèng)比一(yī)峰高。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 德国有多大面积,德国相当于中国哪个省

评论

5+2=