橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CT

1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CT 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了(le)六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天(tiān)下之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城。

     411克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CT.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也(yě):指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿(ná)来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺(shùn)承复(fù)句的(de)后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文(wén)

     六(liù)国的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于(yú)用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它(tā)的(de)优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立了(le)先进的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住(zhù)一个(gè)问题(tí),持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双(shuā1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CTng)方土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕(xī)安(ān)寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来形(xíng)象(xiàng)地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大(dà)增强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的(de)力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义(yì)是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不(bù)安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义(yì):用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们(men)的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜(shèng)别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们(men)的(de)国土,坚持正义(yì),不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急(jí),战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土(tǔ)地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要(yào)被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经济得到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依(yī)据史(shǐ)实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1克拉等于多少毫克 1克拉等于多少CT

评论

5+2=