一些去(qù)过(guò)日(rì)本旅游的朋友(yǒu)们是(shì)不是发现。虽然到了一(yī)个(gè)陌生的地方(fāng)但是却有一(yī)种熟悉的感(gǎn)觉。那是因(yīn)为在他们的路牌或(huò)者店铺的牌(pái)子报纸之类的地(dì)方会看到大家熟悉的汉字。虽然这些汉字我(wǒ)们认识(shí),但是(shì)在日本这些(xiē)字可不要认(rèn)为就是(shì)我们理(lǐ)解的那个(gè)意思哦(ó)!日(rì)本的大街上会看到很多写着(zhe)无(wú)料案内所的(de)地方(fāng)。不过如果没有搞懂的话(huà)这些地方最(zuì)好还是(shì)不(bù)要乱进(jìn)的,一些去(qù)过日本(běn)的网(wǎng)友(yǒu)分享了日本无料(liào)案内所的亲身经历,步步都是(shì)坑套路令你(nǐ)想不到。
日本无料案内所(suǒ)的亲身经历
当我们(men)看到汉字的时候(hòu),条件反射(shè)的(de)肯(kěn)定(dìng)会按我们中文(wén)的(de)意思去理解,但(dàn)如果在日本看到中文一定不要(yào)认为和我(wǒ)们认为的意思(sī)是一样的哦(ó)!比如在日本(běn)店铺看到(dào)的“无(wú)料”“割引”这样(yàng)的(de)词汇,不要认(rèn)为是(shì)割什么东(dōng)西,或(huò)者是(shì)没有料的(de)意思(sī)。“割引”指的是(shì)有折扣的意思。无料就是免费的意思。是不是(shì)和大家理解的完全(quán)不一样呢。
去日本(běn)旅游的时候(hòu)会发(fā)现街上有(yǒu)很(hěn)多标着(zhe)无料案内(nèi)所的店铺。那这些店铺是做什么的(de)呢。无料指的是免费,案内所就是跟我们理解的中介差不多。这些(xiē)店(diàn)铺一般都(dōu)只(zhǐ)针对(duì)一些(xiē)国外(wài)的游客,或者不(bù)是当(dāng)地的(de)日本人服务的(de),他们可以提(tí)供很多服务。说白了就是第三方。他们和其他的店铺合作。如(rú)果你有什么需要就可(kě)以通过他们和其他的店(diàn)铺联系,他们(men)从中间拿提成(chéng)。
日本无料案内所
但是进(jìn)入这种店铺(pù)不要认(rèn)为就真的没有套路是免费给(gěi)大家提供服务的。这种店铺(pù)往(wǎng)往也会根(gēn)据客人的情况来给他(tā)们推荐店铺。特(tè)别是(shì)对(duì)于(yú)男性来(lái)说。他们会推荐(jiàn)一些风俗店或者是有女(nǚ)孩子的地(dì)方。相信大家(jiā)明白(bái)的(de)哦,然后到那里可(kě)不(bù)要认为只是(shì)简单的喝点酒来点饮料或者(zhě)是还有什么意外(wài)收获。
日本无料案内所
如果被带(dài)到了酒吧之(zhī)类的地方一定要借机会走掉。不然你就等着(zhe)你(nǐ)地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码的(de)钱包(bāo)被宰(zǎi)干(gàn)净吧,这里随便一瓶酒就(jiù)是几(jǐ)万日元。一晚上的消(xiāo)费(fèi)几(jǐ)十万日元(yuán)最多就是美女们陪你(nǐ)聊聊天而已。而且这里(lǐ)的工作人(rén)员很(hěn)多都是混(hùn)黑社会(huì)的,如果你不买单(dān)想要溜掉的(de)可能性(xìng)几(jǐ)乎是没有的。而且(qiě)去了之(zhī)后不想办(bàn)法走(zǒu)掉(diào)的话就会被他们各(gè)种套路(lù)。即便(biàn)是他(tā)们当地人有时候(hòu)还会被宰的更(gèng)何况是外(wài)国(guó)人(rén)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 地铁的时速一般是多少公里,地铁的时速一般是多少码
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了