王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛的。
关于王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译以(yǐ)及王于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意思,王于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子(zi)偕作!等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译
“王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
”的意(yì)思(sī)是君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛。
该(gāi)句出自(zì)《秦(qín)风·无(wú)衣(yī)》,全文为(wèi):岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子(zi)同泽。
王(wáng)于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同裳。
王于兴(xīng)师(shī),修我甲(jiǎ)兵。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译(yì)文:谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)内(nèi)衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那战裙。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。
赏析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗(shī)。
这是一(yī)首激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的战歌,表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士气和乐(lè)观精神(shén)。
全诗风(fēng)格矫健(jiàn)爽朗,采(cǎi)用了重章叠(dié)唱的形(xíng)式,抒写将士们在(zài)大敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为(wèi)重,与周王(wáng)室保(bǎo)持一致,一(yī)听“王于兴师(shī)”,磨(mó)刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀(shā)敌的英雄主义气概和爱国主义精神。
王于(yú)兴师(shī),修我戈矛,与子同仇(chóu)是什么意(yì)思
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无(wú)衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)袍。
王于兴(xīng)师,修我戈矛。
与子(zi)同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子(zi)偕(xié)行!
译文
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整(zhěng)我那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
扩展资(zī)料:
这首诗充满了激(jī)昂(áng)慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛。
按(àn)其内容,当(dāng)是一(yī)首战(zhàn)歌。
全诗(s先中间先中间后两边的字有哪些 先外后内的字有哪些后两边的字有哪些 先外后内的字有哪些hī)表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观(guān)精(jīng)神,其(qí)独具矫健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国(guó)主义精(jīng)神的反映。
由于此诗旨在(zài)歌颂(sòng),也就(jiù)是说(shuō)以(yǐ)“美”为(wèi)主,所以对秦军来(lái)说有巨大(dà)的鼓舞力量(liàng)。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七(qī)日(rì),秦哀公(gōng)为之赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三章,采(cǎi)用(yòng)了重叠复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。
每一(yī)章句数、字数(shù)相等,但结构的(de)相(xiāng)同并(bìng)不意味简单的、机(jī)械的重复,而是不断递进(jìn),有所(suǒ)发展的。
如首章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是(shì)情绪方面(miàn)的(de),说的是(shì)他们有共同的敌(dí)人。
二章结句“与子(zi)偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行动的开始。
三章结(jié)句“与子偕行”,行训(xùn)往(wǎng),表(biǎo)明(míng)诗中的(de)战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)了。
参考(kǎo)资料来源:百度百科-国风·秦(qín)风·无(wú)衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 先中间后两边的字有哪些 先外后内的字有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了