橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音

解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的(de)一篇(piān)小品文的。

  关于(yú)越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文(wén)阅(yuè)读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文,《越妇言(yán)》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言(yán)》

  《越妇言(yán)》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐创作的(de)一篇小(xiǎo)品文。

  全(quán)文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对(duì)封建官僚的讽(fěng)刺之意,具(jù)有强(qiáng)烈(liè)的批解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音判精神。

越妇言文(wén)言文(wén)翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其(qí)去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣(yī)食以活之(zhī),亦仁者(zhě)之(zhī)心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之(zhī)近侍曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子左右(yòu)者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节(jié),见翁(wēng)子之志,何尝不言通(tōng)达后以(yǐ)匡国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不(bù)幸离(lí)翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子(zi)疏(shū)爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而(ér)向所言者(zhě),蔑(miè)然无闻。

  岂四方无(wú)事(shì)使之然耶?岂急于富贵未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变高的时(shí)候,没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子(zi)让她(tā)居住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱之人的心意啊!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉(miǎn)苦读的时候,看(kàn)见买臣的(de)志向(xiàng),何(hé)尝不曾说过官(guān)运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民救(jiù)济百姓作(zuò)为(wèi)心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离开(kāi)买臣也好多年(nián)了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天子(zi)赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到(dào)顶点(diǎn)了。

  但他从前所说的话(huà),了无声息(xī)再也(yě)听(tīng)不到(dào)了。

  难道(dào)是天下(xià)没有处理的事(shì)情使他这样吗?抑或是急(jí)于求富贵而没有时(shí)间考虑呢(ne)?依(yī)我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能做(zuò)什(shén)么。

  又怎(zěn)能(néng)吃他(tā)的(de)食物(wù)呢(ne)?”于(yú)是(shì)自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居(jū),此处为使动(dòng)用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之(zhī)事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为(wèi)翁,翁子是对丈夫(fū)的(de)委(wěi)婉称呼。

  有年矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国(guó)家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅(fǔ)佐国君(jūn),使其成为圣明(míng)的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这里(lǐ)指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵(jué)位。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新(xīn)登镇)人,唐代(dài)诗(shī)人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三(sān)年(公元859年)底至京师,应(yīng)进士试(shì),历七年不第。

  咸(xián)通(tōng)八(bā)年(nián)(公元867年)乃自(zì)编(biān)其文(wén)为《谗书》,益(yì)为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜(shèng)一(yī)名休”。

  后来又断断续续考了几(jǐ)年(nián),总(zǒng)共考(kǎo)了十多次,自(zì)称“十二三(sān)年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后,避(bì)乱(luàn)隐居九华(huá)山,光启三(sān)年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋(xūn)郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁(liáng)开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越(yuè)妇言原(yuán)文及(jí)翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显(xiǎn)贵了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(qī)(生活(huó)贫(pín)困),就(jiù)做房子(zi)让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁(rén)者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他的(de)前妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦的时(shí)候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿时,何(hé)尝不说得志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百(bǎi)姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左右,也有些年(nián)了,老(lǎo)爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给(gěi)他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚(fǔ)百姓)的(de)话,却没有再听(tīng)说了。

  是天下(xià)无(wú)事使他这样呢?还是他(tā)急于(yú)享受富(fù)贵(guì)没有空闲去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向(xiàng)一妇人(rén)夸耀自己,是达到(dào)目的了(le);其他(匡国安(ān)民(mín)的(de)事)却(què)没有见到(dào)。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇(fù)言(yán)》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣(chén)的前妻(qī),因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(chén)(?一(yī)前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱(zhū)买臣年轻时家贫,其妻离他而去(qù)。

  后(hòu)来(lái)朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他(tā)的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便(biàn)接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美(měi)朱(zhū)买臣的。

  但(dàn)在(zài)本文中,朱买臣却(què)成(chéng)了(le)讽刺(cì)的(de)对象,讽(fěng)刺他一(yī)旦得(dé)到富贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国(guó)安(ān)民了。

  越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇(fù)言(yán)文言文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越(yuè)妇言文言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文(wén),古(gǔ)代小品文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封(fēng)建官(guān)僚(liáo)的讽(fěng)刺之意,具有(yǒu)强(qiáng)烈的(de)批判(pàn)精神。

越妇言文(wén)言文(wén)翻译

  买臣(chén)之贵(guì)也(yě),不忍(rěn)其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去(qù)妻(qī)言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu)于(yú)翁子左右者,有年(nián)矣。

  每(měi)念(niàn)饥寒勤苦时(shí)节,见翁(wēng)子之(zhī)志,何尝不言(yán)通达后以匡国致(zhì)君为己任(rèn),以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之,斯亦(yì)极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然耶?岂急(jí)于(yú)富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则(zé)可矣,其他未之见也。

  又(yòu)安可(kě)食其食(shí)!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱(zhū)买臣地位变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛恨他的(de)前(qián)妻(qī),建(jiàn)房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生(shēng)存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的(de)身(shēn)边侍从说(shuō):“我在朱买臣的(de)跟前做(zuò)这做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见(jiàn)买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过官运(yùn)亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己(jǐ)的使命,把安抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开买(mǎi)臣也好多年了,买(mǎi)臣果然(rán)官运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位,任用他,让他(tā)衣锦还(hái)乡,这也达(dá)到(dào)顶点了。

  但他从前所说的(de)话,了(le)无声息(xī)再也听不(bù)到了。

  难道(dào)是天下(xià)没有处理的事情使他这样吗(ma)?抑(yì)或是(shì)急于求富贵而没(méi)有时间考虑呢?依我看来,他(tā)只是在一个妇人面(miàn)前(qián)夸耀就(jiù)满(mǎn)足了,其他(tā)的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃(chī)他的食(shí)物(wù)呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代妇女称(chēng)丈(zhàng)夫的父亲为(wèi)翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了(le),好多年(nián)了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正国家(jiā)。

  致君(jūn):使君尊贵(guì),即辅佐国君,使其成为(wèi)圣(shèng)明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七(qī)年),大中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进士试,历七年(nián)不第。

  咸(xián)通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜(shèng)一名休”。

  后来又断断(duàn)续续(xù)考了几(jǐ)年,总(zǒng)共考了(le)十多次,自称“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光启三年(公(gōng)元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令、司勋郎(láng)中(zhōng)、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代后梁开平三年(nián))去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱(解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音zhū)买臣显贵(guì)了(le),不忍心看(kàn)到(dào)他的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她(tā)居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者(zhě)之心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的前(qián)妻(qī)对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每(měi)当想起那(nà)饥寒勤(qín)苦的(de)时候(hòu),看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明(míng)为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也有些(xiē)年了(le),老爷果然(rán)得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这种荣(róng)耀(yào)也到极点了。

  可是他(tā)从(cóng)前所说(匡正国(guó)家、安抚百(bǎi)姓)的话,却(què)没有再听说了。

  是(shì)天下(xià)无(wú)事使他这样呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看(kàn)来(lái),向一妇人夸(kuā)耀自己,是(shì)达到目的(de)了;其他(匡(kuāng)国(guó)安民的(de)事)却没有见(jiàn)到(dào)。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买(mǎi)臣的(de)前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一(yī)前115),武帝时曾任(rèn)会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫(pín),其妻离他(tā)而去(qù)。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣(róng)归故乡,路上(shàng)见到他的前妻(qī)和前(qián)妻的后(hòu)夫察液,便接到官(guān)署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到富贵(guì)就只贪图享受(shòu),不思匡国(guó)安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 解是多音字吗怎么读,解字是多音字都有什么音

评论

5+2=