across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用(yòng)法(fǎ)是它们二者的主要区别在(zài)于词(cí)性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词(cí)的。
关(guān)于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什(shén)么关(guān)系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与cross的(de)区别是什么(me)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识(shí):
across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)
它们二者的主要区别在于(yú)词(cí)性和使用场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词(cí)都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过(guò)”之意,在(zài)拼(pīn)写上仅(jǐn)差(chà)一个(gè)字母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使(shǐ)用场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个(gè)词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以(yǐ)很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越(yuè)过。
渡过(guò);
交叉, 相交(jiāo); 错过(guò)。
主要表示(shì)在物体(tǐ)表面上横穿。
如横(héng)过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路(lù)时(shí)没(méi)注意看,负有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过边界进入别国的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它有较强的(de)构词能力,它所构(gòu)成的(de)词的某些词义和用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的(de)前面可(kě)以用(yòng)a,但-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在(zài)十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书(shū)刊中前后互相(xiāng)参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照的互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面(miàn)[另(lìng)一边]; 横在(zài)[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向对面(miàn);
跨度;
成(chéng)十字(zì)形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与(yǔ)cross基本同义(yì),也是表示从物体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你会发(fā)现邮局就在你的左边。
cross和(hé)across区别和用法是什么(me)?
1、词性不同(tóng)
across用作介词(cí)或副词,表示(shì)一(yī)个(gè)穿越动(dòng)作时要与一个实义动词连(lián)用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法不同(tóng)
cross用作名词(cí)时的意思是“十字(zì)形”,转化为(wèi)动词后可表(biǎo)示“画十字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可用作及物动词。
用作及物动词时,接名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某(mǒu)些基(jī)督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十字”。
across与(yǔ)数量短(duǎn)语连用,置于单(dān)位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度(dù)。
across还(hái)可表示状态,意为运睁“成(chéng)十(shí)字形交叉状”。
a教师一年的工作日有多少天,一年有多少周cross后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进入英语,直接(jiē)源自古法(fǎ)语的an acros,意(yì)为从一(yī)头到另一头,处于跨越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直接源自古(gǔ)英语(yǔ)的cros;最初源(yuán)自古(gǔ)典拉丁语的cr教师一年的工作日有多少天,一年有多少周ux,意(yì)为高而圆(yuán)的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 教师一年的工作日有多少天,一年有多少周
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了